1. marquer associatif
à [a]
v. Ton: [p]
1. il, elle [Numéro SILCAWL : 1650]
Examples:
- à
'il'
[a]
[p]
Type de cadre : Isolation
1. 3Sg
àá [aː]
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. non [Numéro SILCAWL : 1700]
Examples:
- àá
'non'
[aː]
[34]
Type de cadre : Isolation
mòáa [mowaː]
n. 3/4 (
Radical : áa pl: mèáa)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. crevette [Numéro SILCAWL : 1092]
Examples:
- moaa
'crevette'
[mowaː]
3[43]
Type de cadre : Isolation (sg)
- meaa
'crevettes'
[mejaː]
3[43]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi moaa na bosasa.
'Il regarde la crevette avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi moaː na ɓosasa]
44563[55]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi moaa e tɛi.
'Il voit la crevette à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi moaː tɛi]
45563[44]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ moaa na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la crevette avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ moaː na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
44653[44]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ moaa e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la crevette à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ moaː tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
46653[44]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi moaa mwamɛ.
'Il veut ma crevette.'
[atokaⁿɗi moaː mʷamɛ]
45563[44]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka moaa mwamɛ.
'Il voudra ma crevette.'
[amutoka moaː mʷamɛ]
46553[44]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- moaa mwa Ndanda
'la crevette de Ndanda'
[moaː mʷa ⁿɗaⁿɗa]
3[55]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa moaa
'la couleur de la crevette'
[m̩vela mʷa moaː]
44452[32]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
éàabɛ̂ [eaːɓɛ]
adj. infl. (
Radical : àabɛ̂)
Ton: [22p] Mélodie tonale de la racine : Other
1. long [Numéro SILCAWL : 1513]
2. grand (d'une personne)
Examples:
- éàabɛ̂
'long'
[ea:ɓɛ]
5[22p]
Type de cadre : Isolation - C7
àbé mùmú [aɓe mumu]
Ton: [3523]
1. (il est) impuissant (Glose : 3Sg-être.NEG 3Sg(C3)-homme)
[Numéro SILCAWL : 0194]
Examples:
- àbé mùmú
'il n'est pas homme'
[aɓe mumu]
[3523]
Type de cadre : Isolation
èàbiye [ejaɓije]
v. (
Radical : àbiye)
Ton: [33a] Mélodie tonale de la racine : L
1. rallonger, rendre plus long [Numéro SILCAWL : 1514]
Examples:
- èàbiye
'rallonger'
[ejaɓije]
4[33a]
Type de cadre : Isolation (inf)
èàdana [eaɗana]
v. (
Radical : àdana)
Ton: [33a] Mélodie tonale de la racine : L
1. faire semblant [Numéro SILCAWL : 0299]
Examples:
- èàdana
'faire semblant'
[eaɗana]
4[33a]
Type de cadre : Isolation (inf)
mwádì [mʷaɗi]
n. 3/4 (
Radical : ádì pl: myàdí)
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : L
1. femelle
mwàdó [mwaɗo]
n. 1/2 (
Radical : àdó pl: wàdó)
Ton: [45] Mélodie tonale de la racine : LH
1. femme [Numéro SILCAWL : 0329]
2. femme (épouse) [Numéro SILCAWL : 0363]
Examples:
- mwàdó
'femme'
[mwaɗo]
[45]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàdó
'femmes'
[waɗo]
[45]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi mwado na bosasa.
'Il regarde la femme avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi mʷaɗo na ɓosasa]
44663[5]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mwado e tɛi.
'Il voit la femme à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi mʷaɗo tɛi]
45563[4]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mwado na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la femme avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ mʷaɗo na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
446524[]322B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mwado e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la femme à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ mʷaɗo tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
46652[4]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mwado aamɛ.
'Il veut ma femme.'
[atokaⁿɗi mʷaɗaːmɛ]
45562[3]3a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mwado aamɛ.
'Il voudra ma femme.'
[amutoka mʷaɗaːmɛ]
46552[3]3a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mwado a Ndanda
'la femme de Ndanda'
[mʷaɗa ⁿɗaⁿɗa]
3[4]22
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mwado
'la couleur de la femme'
[m̩vela mʷa mʷaɗo]
44452[3]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
ààdú [aːɗu]
pro. poss. (
Radical : àdú)
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : Unknown
1. son, sa, ses
2. sien, sienne
Examples:
- ààdú
'son'
[aːɗu]
3[34]
Type de cadre : Isolation
- lɛmɔ aadu
'son anguille'
[lemo aːɗu]
552[23]
Type de cadre : 1. _____ eel
- papi aadu
'sa bouillie'
[papi aːɗu]
542[23]
Type de cadre : 2. _____ porridge
- mpolo mwadu
'son chef'
[m̩polo mʷaɗu]
[34453]
Type de cadre : 3. _____ chief
- mocɛcɛ mwadu
'son bébé'
[motʃɛtʃɛ mʷaɗu]
344[53]
Type de cadre : 4. _____ baby
- moto aadu
'sa personne'
[motaːɗu]
33[34]
Type de cadre : 5. _____ person
- eima eadu
'sa chose'
[eimaːɗu]
363[52]
Type de cadre : 6. _____ thing
bwáì [ɓʷai]
n. 14/4 sg (
Radical : áì pl: mèbwáì irreg. infl.: Additive)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. douleur [Numéro SILCAWL : 0230]
Examples:
- bwáì
'douleur'
[ɓʷai]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
dyáì [ɗʲai]
n. 5/6 (
Radical : áì pl: máì)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. dépotoir, poubelle [Numéro SILCAWL : 0682]
Examples:
- dyáì
'dépotoir'
[ɗʲai]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- máì
'dépotoirs'
[mai]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
èàkana [eakana]
v. (
Radical : àkana)
Ton: [33a] Mélodie tonale de la racine : L
1. prendre congé, faire ses adieux [Numéro SILCAWL : 0445]
Examples:
- èàkana
'faire ses adieux'
[eakana]
4[33a]
Type de cadre : Isolation (inf)
dyàkásì [ɗʲakasi]
n. 5/6 (
Radical : àkásì pl: màkásì)
Ton: [45a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. âne [Numéro SILCAWL : 0986]
Examples:
- dyàkásì
'âne'
[ɗʲakasi]
[45a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màkásì
'ânes'
[makasi]
[45a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyakasi na bosasa.
'Il regarde l'âne avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲakasi na ɓosasa]
4466[354]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyakasi e tɛi.
'Il voit l'âne à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲakasi tɛi]
4556[343]4a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyakasi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'âne avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗʲakasi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[343]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dyakasi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'âne à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗʲakasi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[343]4B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dyakasi dyamɛ.
'Il veut mon âne.'
[atokaⁿɗi ɗʲakasi ɗʲamɛ]
4556[343]4a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyakasi dyamɛ.
'Il voudra mon âne.'
[amutoka ɗʲakasi ɗʲamɛ]
4655[343]4a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyakasi dya Ndanda
'l'âne de Ndanda'
[ɗʲakasi ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[453]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyakasi
'la couleur de l'âne'
[m̩vela mʷa ɗʲakasi]
4445[23a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mwákò [mʷako]
n. 3/4 (
Radical : ákò pl: myákò)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. matin [Numéro SILCAWL : 1378]
Examples:
- mwákò
'matin'
[mʷako]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- myákò
'matins'
[mʲako]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
èákwà [eakʷa]
v. (
Radical : ákwà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. ramper (êtres humains) [Numéro SILCAWL : 0158]
Examples:
- èákwà
'ramper'
[eakʷa]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (inf)
èàla [eala]
v. (
Radical : àla)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. fendre, ouvrir avec un couteau [Numéro SILCAWL : 0593]
Examples:
- èàla
'fendre'
[eala]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (inf)
bwálò [ɓʷalo]
n. 14/4 (
Radical : álò pl: mebwalo irreg. infl.: Additive)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. pirogue, canoë [Numéro SILCAWL : 0851]
Examples:
- bwálò
'pirogue'
[ɓʷalo]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèbwálò
'pirogues'
[meɓʷalo]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi bwalo na bosasa.
'Il regarde la pirogue avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɓʷalo na ɓosasa]
3345[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi bwalo e tɛi.
'Il voit la pirogue à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɓʷalo tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ bwalo na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la pirogue avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɓʷalo na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ bwalo e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la pirogue à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɓʷalo tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi bwalo bwamɛ.
'Il veut ma pirogue.'
[atokaⁿɗi ɓʷalo ɓʷamɛ]
3445[64]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka bwalo bwamɛ.
'Il voudra ma pirogue.'
[amutoka ɓʷalo ɓʷamɛ]
4655[64]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- bwalo bwa Ndanda
'la pirogue de Ndanda'
[ɓʷalo ɓʷa ⁿɗaⁿɗa]
[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa bwalo
'la couleur de la pirogue'
[m̩vela mʷa ɓʷalo]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mwàlo [mʷalo]
n. 3/4 (
Radical : àlo pl: myalo)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. commérage
Examples:
- mwàlo
'commérage'
[mʷalo]
[3a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- myàlo
'commérages'
[mʲalo]
[3a]
Type de cadre : Isolation (pl)
èàlwama [ealʷama]
n. 7/8 (
Radical : àlwama pl: bèàlwama)
Ton: [33a] Mélodie tonale de la racine : L
1. accord [Numéro SILCAWL : 0473]
Examples:
- èàlwama
'accord'
[ealʷama]
4[33a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- bèàlwama
'accords'
[ɓealʷama]
4[33a]
Type de cadre : Isolation (pl)
ámà [ama]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. marteau [Numéro SILCAWL : 0706]
Examples:
- ámà
'marteau'
[ama]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
èámà [eama]
v. (
Radical : ámà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. crier [Numéro SILCAWL : 0437]
2. grincer, crier [Numéro SILCAWL : 1329]
3. gémir (de douleur) [Numéro SILCAWL : 0116]
4. crier (de douleur)
Examples:
- èámà
'crier'
[eama]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (inf)
ámà étúbwɛɛ̀ [ama etuɓʷɛ]
n. 9/10 (
pl: ama nitubwɛ)
Ton: [5345p]
1. massue (Glose : marteau Sg(C?)-gros)
[Numéro SILCAWL : 0788]
Examples:
- ámà étúbwɛɛ̀
'massue'
[ama etuɓʷɛ]
[5345p]
Type de cadre : Isolation (sg)
- ámà nyítúbwɛɛ̀
'massues'
[ama nʲituɓʷɛ]
[5345i]
Type de cadre : Isolation (pl)
èámbà [eaⁿɓa]
v. (
Radical : ámbà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. préparer (nourriture) [Numéro SILCAWL : 0591]
2. cuisiner [Numéro SILCAWL : 0603]
Examples:
- èámbà
'préparer'
[eaⁿɓa]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (inf)
dyàmbo [ɗʲaⁿɓo]
n. 5/6 (
Radical : àmbo pl: màambo)
Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. chose [Numéro SILCAWL : 1385]
Examples:
- dyàmbo
'chose'
[ɗʲaⁿɓo]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbo
'choses'
[maⁿɓo]
[4a]
Type de cadre : Isolation (pl)
ààmɛ̂ [aːmɛ]
pro. poss. (
Radical : àmɛ̂)
Ton: [3p] Mélodie tonale de la racine : Unknown
1. mon, ma, mes
2. mien, mienne
Examples:
- ààmɛ̂
'mon'
[aːmɛ]
3[3q]
Type de cadre : Isolation
- lɛmɔ aamɛ
'mon anguille'
[lɛmɔ aːmɛ]
552[23]
Type de cadre : 1. _____ eel
- papi aamɛ
'ma bouillie'
[papi aːmɛ]
542[23]
Type de cadre : 2. _____ porridge
- mpolo mwamɛ
'mon chef'
[m̩polo mʷamɛ]
355[62]
Type de cadre : 3. _____ chief
- mocɛcɛ mwamɛ
'mon bébé'
[motʃɛtʃɛ mʷamɛ]
355[62]
Type de cadre : 4. _____ baby
- moto aamɛ
'ma personne'
[motaːmɛ]
22[23]
Type de cadre : 5. _____ person
- eima eamɛ
'ma chose'
[eimaːmɛ]
463[52]
Type de cadre : 6. _____ thing
èàna [eana]
v. (
Radical : àna)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. se battre, combattre [Numéro SILCAWL : 0509]
Examples:
- èàna
'se battre'
[eana]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (inf)
mwánà [mʷana]
n. 1/2 (
Radical : ánà pl: wánà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. enfant [Numéro SILCAWL : 0334]
2. fils [Numéro SILCAWL : 0355]
Examples:
- mwánà
'enfant'
[mʷana]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà
'enfants'
[wana]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi mwana na bosasa.
'Il regarde l'enfant avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi mʷana na ɓosasa]
3345[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Alɔŋgɔndi wana na bosasa.
'Il regarde les enfants avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi wana na ɓosasa]
3345[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (pl)
- Atɔɔndi mwana e tɛi.
'Il voit l'enfant à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi mʷana tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Atɔɔndi wana e tɛi.
'Il voit les enfants à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi wana tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (pl)
- Alɔŋgɔncɛ mwana na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'enfant avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ mʷana na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Alɔŋgɔncɛ wana na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde les enfants avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ wana na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (pl)
- Atɔɔncɛ mwana e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'enfant à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ mʷana tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atɔɔncɛ wana e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit les enfants à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ wana tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (pl)
- Atokandi mwa aamɛ.
'Il veut mon enfant.'
[atokaⁿɗi mʷaːmɛ]
3445[6]23
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mwa aamɛ.
'Il voudra mon enfant.'
[amutoka mʷaːmɛ]
4655[6]23
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mwa a Ndanda
'l'enfant de Ndanda'
[mʷa ⁿɗaⁿɗa]
[5]22
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mwana
'la couleur de l'enfant'
[m̩vela mʷa mʷana]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
èàncé [aːⁿdʒe]
n. 7/8 (
Radical : àncé pl: byàncé)
Ton: [24] Mélodie tonale de la racine : LH
1. chaleur
Examples:
- èàncé
'chaleur'
[aːⁿdʒe]
3[24]
Type de cadre : Isolation (sg)
- byàncé
'chaleurs'
[ɓʲaⁿdʒe]
[34]
Type de cadre : Isolation (pl)
1. NOMOB
mòàni [moani]
n. 3/2 (
Radical : àni pl: wààni)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. lutteur (Glose : lutter-NOMAG)
àànú [aːnu]
pro. poss. (
Radical : ànú)
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : Unknown
1. votre, vos (p)
2. vôtre, vôtres (p)
Examples:
- àànú
'votre (p)'
[aːnu]
3[34]
Type de cadre : Isolation
- lɛmɔ aanu
'votre (p) anguille'
[lɛmɔ aːnu]
552[22]
Type de cadre : 1. _____ eel
- papi aanu
'votre (p) bouillie'
[papi aːnu]
542[23]
Type de cadre : 2. _____ porridge
- mpolo mwanu
'ton chef'
[m̩polo mʷanu]
355[63]
Type de cadre : 3. _____ chief
- mocɛcɛ mwanu
'votre (p) bébé'
[motʃɛtʃɛ mʷanu ]
355[63]
Type de cadre : 4. _____ baby
- moto aanu
'votre (p) personne'
[motaːnu]
22[23]
Type de cadre : 5. _____ person
- eima eanu
'votre (p) chose'
[eimaːnu]
463[53]
Type de cadre : 6. _____ thing
ánù [anu]
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. ce (...)-ci [Numéro SILCAWL : 1679]
Examples:
- ánù
'ce (...)-ci'
[anu]
[5a]
Type de cadre : Isolation - C1
- énì
'ce (...)-ci'
[eni]
[5a]
Type de cadre : Isolation - C7
ànyámbɛ̀ [anʲaⁿɓɛ]
n. 7/8 (
pl: byanyambɛ)
Ton: [45a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. Dieu, (un) dieu [Numéro SILCAWL : 0906]
Examples:
- ànyámbɛ̀
'Dieu'
[anʲaⁿɓɛ]
[45a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- byànyámbɛ̀
'dieux'
[ɓʲanʲaⁿɓɛ]
[45a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi byanyambɛ na bosasa.
'Il regarde les dieux avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɓʲanʲaⁿɓɛ na ɓosasa]
4466[354]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (pl)
- Atɔɔndi byanyambɛ e tɛi.
'Il voit les dieux à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɓʲanʲaⁿɓɛ tɛi]
4556[353]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (pl)
- Alɔŋgɔncɛ byanyambɛ na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde les dieux avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɓʲanʲaⁿɓɛ na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[343]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (pl)
- Atɔɔncɛ byanyambɛ e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit les dieux à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɓʲanʲaⁿɓɛ tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[343]4B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (pl)
- Atokandi byanyambɛ bamɛ.
'Il veut mes dieux.'
[atokaⁿɗi ɓʲanʲaⁿɓɛ ɓamɛ]
4556[353]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (pl)
- Amutoka byanyambɛ bamɛ.
'Il voudra mes dieux.'
[amutoka ɓʲanʲaⁿɓɛ ɓamɛ]
4655[343]4a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (pl)
- byanyambɛ ba Ndanda
'les dieux de Ndanda'
[ɓʲanʲaⁿɓɛ ɓa ⁿɗaⁿɗa]
[353]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (pl)
- m̩vela mwa byanyambɛ
'la couleur des dieux'
[m̩vela mʷa ɓʲanʲaⁿɓɛ]
4445[34a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (pl)
bwàŋga [ɓʷaⁿga]
n. 14/4 (
Radical : àŋga pl: mèbwàŋga irreg. infl.: Additive)
Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. médicament [Numéro SILCAWL : 0209]
Examples:
- bwàŋga
'médicament'
[ɓʷaⁿga]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèbwàŋga
'médicaments'
[meːbʷaⁿga]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyàŋga [ɗʲaⁿga]
n. 5/6 (
Radical : àŋga pl: màŋga)
Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. famille [Numéro SILCAWL : 0379]
2. clan [Numéro SILCAWL : 0378]
Examples:
- dyàŋga
'famille'
[dʲaⁿga]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màŋga
'familles'
[maⁿga]
[4a]
Type de cadre : Isolation (pl)
èáŋgà [eaⁿga]
v. (
Radical : áŋgà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. frire, faire frire [Numéro SILCAWL : 0605]
Examples:
- èáŋgà
'frire'
[eaⁿga]
3[5a]
Type de cadre : Isolation (inf)
áŋgwɛ [aⁿgʷɛ]
n. 1a/2 (
pl: wàáŋgwɛ)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : HL
1. père [Numéro SILCAWL : 0344]
2. oncle (frère du père) [Numéro SILCAWL : 0348]
Examples:
- áŋgwɛ
'père'
[aⁿgʷɛ]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi aŋgwɛ na bosasa.
'Il regarde le père avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi aⁿgʷɛ na ɓosasa]
3345[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi aŋgwɛ e tɛi.
'Il voit le père à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi aⁿgʷɛ tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ aŋgwɛ na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le père avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ aⁿgʷɛ na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ aŋgwɛ e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit le père à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ aⁿgʷɛ tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[6]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi aŋgwɛ aamɛ.
'Il veut mon père.'
[atokaⁿɗi aⁿgʷaːmɛ]
3445[64]23
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka aŋgwɛ aamɛ.
'Il voudra mon père.'
[amutoka aⁿgʷaːmɛ]
4655[64]23
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- aŋgwɛ na Ndanda
'le père de Ndanda'
[aⁿgʷɛ na ⁿɗaⁿɗa]
[55]223
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa aŋgwɛ
'la couleur du père'
[m̩vela mʷa aⁿgʷɛ]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
áŋgwɛɛ̀ élúkwɛɛ̀ [aⁿgʷɛ lukʷɛ]
n. 1a/2 (
pl: waaŋgwɛ walukwɛ)
Ton: [435i]
1. beau-père (Glose : père ??)
[Numéro SILCAWL : 0365]
Examples:
- áŋgwɛɛ̀ élúkwɛɛ̀
'beau-père'
[aⁿgʷɛ lukʷɛ]
[435i]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàáŋgwɛɛ̀ wálúkwɛɛ̀
'beaux-pères'
[waːⁿgʷɛ walukʷɛ]
[24445i]
Type de cadre : Isolation (pl)
ààsáa [aːsaː]
(
Radical : àsáa)
Ton: [243] Mélodie tonale de la racine : Unknown
1. bon [Numéro SILCAWL : 1576]
2. bon (au goût), sucré [Numéro SILCAWL : 1565]
3. beau [Numéro SILCAWL : 1582]
Examples:
- ààsáa
'bon'
[aːsaː]
3[243]
Type de cadre : Isolation - Unknown Class
- mwâsáa
'bon'
[mʷasa]
[532]
Type de cadre : Isolation - C3
- bâsáa
'bon'
[ɓasaː]
[532]
Type de cadre : Isolation - C8
mòásani [moasani]
n. 3/4 (
Radical : ásani pl: mèásani)
Ton: [543] Mélodie tonale de la racine : H
1. sec [Numéro SILCAWL : 1548]
2. fumé [Numéro SILCAWL : 0607]
3. ratatiné, ridé, flétri [Numéro SILCAWL : 1251]
Examples:
- mòásani
'sec'
[moasani]
[543]
Type de cadre : Isolation - C3
- mèásani
'ratatiné'
[measani]
[543]
Type de cadre : Isolation - C4
dásì [ɗasi]
n. 5/6 (
Radical : ásì irreg. infl.: Irregular prefix allomorph)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. cadeau [Numéro SILCAWL : 0829]
Examples:
- dásì
'cadeau'
[ɗasi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi dasi na bosasa.
'Il regarde le cadeau avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗasi na ɓosasa]
3355[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dasi e tɛi.
'Il voit le cadeau à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗasi tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dasi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le cadeau avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗasi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3454[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dasi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit le cadeau à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗasi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dasi dyamɛ.
'Il veut mon cadeau.'
[atokaⁿɗi ɗasi ɗʲamɛ]
3445[64]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dasi dyamɛ.
'Il voudra mon cadeau.'
[amutoka ɗasi ɗʲamɛ]
4655[64]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dasi dya Ndanda
'le cadeau de Ndanda'
[ɗasi ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dasi
'la couleur du cadeau'
[m̩vela mʷa ɗasi]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
èásiyè [easije]
v. (
Radical : ásiyè)
Ton: [55a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. sécher [Numéro SILCAWL : 1488]
Examples:
- èásiyè
'sécher'
[easije]
4[55a]
Type de cadre : Isolation (inf)
dyátà [ɗʲata]
n. 5/6 (
Radical : átà pl: mátà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. coussin de tiête [Numéro SILCAWL : 0862]
Examples:
- dyátà
'coussin de tête'
[ɗʲata]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mátà
'coussins de tête'
[mata]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
ààvɛ̂ [aːvɛ]
pro. poss. (
Radical : àvɛ̂)
Ton: [2p] Mélodie tonale de la racine : Unknown
1. ton, tas, tes, votre, vos (s)
2. tien, tienne, vôtre (s)
Examples:
- ààvɛ̂
'ton'
[aːvɛ]
3[2p]
Type de cadre : Isolation
- lɛmɔ aavɛ
'ton anguille'
[lɛmɔ aːvɛ]
552[23]
Type de cadre : 1. _____ eel
- papi aavɛ
'ta bouillie'
[papi aːvɛ]
542[23]
Type de cadre : 2. _____ porridge
- mpolo mwavɛ
'ton chef'
[m̩polo mʷavɛ]
355[63]
Type de cadre : 3. _____ chief
- mocɛcɛ mwavɛ
'votre bébé'
[motʃɛtʃɛ mʷavɛ]
355[63]
Type de cadre : 4. _____ baby
- moto aavɛ
'ta personne'
[motaːvɛ]
22[23]
Type de cadre : 5. _____ person
- eima eavɛ
'ta chose'
[eimaːvɛ]
463[52]
Type de cadre : 6. _____ thing
èáwà [eawa]
v. (
Radical : áwà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. payer [Numéro SILCAWL : 0828]
Examples:
- èáwà
'payer'
[eawa]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (inf)
mòáwidi [moaɥiɗi]
n. 3/4 (
Radical : áwidi pl: mèáwidi)
Ton: [543] Mélodie tonale de la racine : H
1. paiement [Numéro SILCAWL : 0827]
Examples:
- mòáwidi
'paiement'
[moaɥiɗi]
3[543]
Type de cadre : Isolation (sg)
ààwû [aːwu]
pro. poss. (
Radical : àwú)
Ton: [24] Mélodie tonale de la racine : Unknown
1. notre, nos
2. nôtre, nôtres
Examples:
- ààwû
'notre'
[aːwu]
3[24]
Type de cadre : Isolation
- lɛmɔ aawu
'notre anguille'
[lɛmɔ aːwu]
552[23]
Type de cadre : 1. _____ eel
- papi aawu
'notre bouillie'
[papi aːwu]
542[23]
Type de cadre : 2. _____ porridge
- mpolo mwawu
'notre chef'
[m̩polo mʷawu]
355[63]
Type de cadre : 3. _____ chief
- mocɛcɛ mwawu
'notre bébé'
[motʃɛtʃɛ mʷawu]
355[63]
Type de cadre : 4. _____ baby
- moto aawu
'notre personne'
[motaːwu]
22[23]
Type de cadre : 5. _____ person
- eima aawu
'notre chose'
[eimaːwu]
463[52]
Type de cadre : 6. _____ thing
ààyá [aːja]
pro. poss. (
Radical : àyá)
Ton: [24] Mélodie tonale de la racine : Unknown
1. leur, leurs
2. leur, leurs (substantif)
Examples:
- ààyá
'leur'
[aːja]
3[24]
Type de cadre : Isolation
- lɛmɔ aaya
'leur anguille'
[lɛmɔ aːja]
552[22]
Type de cadre : 1. _____ eel
- papi aaya
'leur bouillie'
[papi aːja]
542[23]
Type de cadre : 2. _____ porridge
- mpolo mwaya
'leur chef'
[m̩polo mʷaja]
355[63]
Type de cadre : 3. _____ chief
- mocɛcɛ mwaya
'leur bébé'
[motʃɛtʃɛ mʷaja]
355[63]
Type de cadre : 4. _____ baby
- moto aaya
'leur personne'
[motaːja]
22[22]
Type de cadre : 5. _____ person
- eima aaya
'leur chose'
[eimaːja]
463[52]
Type de cadre : 6. _____ thing
à bíbàá [a ɓiɓaː]
num. ord. Ton: [4523]
1. deuxième, second (Glose : MA Pl(C8)-deux)
[Numéro SILCAWL : 1624]
Examples:
- à bíbàá
'deuxième'
[a ɓiɓaː]
[4533]
Type de cadre : Isolation
- à wábàá
'deuxième'
[a waɓaː]
[4523]
Type de cadre : Isolation
à bílàalo [a ɓilaːlo]
num. ord. Ton: [4543a]
1. troisième (Glose : MA Pl(C8)-trois)
[Numéro SILCAWL : 1625]
Examples:
- à bílàalo
'troisième'
[a bilaːlo]
[4543a]
Type de cadre : Isolation
- à wálàalo
'troisième'
[a walaːlo]
[4543a]
Type de cadre : Isolation
à bòô [a ɓoː]
prep. Ton: [32p]
1. premier (Glose : MA le.devant)
[Numéro SILCAWL : 1623]
2. ancien, ex- (Glose : MA le.devant)
[Numéro SILCAWL : 1589]
Examples:
- à bòô
MA le.devant
'ancien'
[a ɓoː]
[32p]
Type de cadre : Isolation - Unknown Class
- bá bòô
Pl(C8)-MA le.devant
'ancien'
[ɓa ɓoː]
[53p]
Type de cadre : Isolation - C8
- wá bòô
Pl(C2)-MA le.devant
'ancien'
[wa ɓoː]
[53p]
Type de cadre : Isolation - C2
à ɛ́ci [a ɛtʃi]
prep. Ton: [354]
1. amusant (Glose : MA rire)
[Numéro SILCAWL : 1587]
Examples:
- à ɛ́ci
''
[a ɛtʃi]
[354]
Type de cadre : Isolation
a malicyɛɛnɛ [a malitʃʲɛːnɛ]
num. ord. Ton: [43555a]
1. dernier [Numéro SILCAWL : 1626]
Examples:
- à màlícyɛɛnɛ̀
'dernier'
[a malitʃʲɛːnɛ]
[43555a]
Type de cadre : Isolation