mà [ma]
n. 5/6 pl Ton: [2]
1. Pl(C6)
màala [maːla]
n. ? Ton: [43a] Mélodie tonale de la racine : L
1. besoin
2. importance
3. utilité
Examples:
- màala
'besoin'
[maːla]
[43a]
Type de cadre : Isolation (sg)
màmàáŋgɔ̀ [mamaːⁿgɔ]
n. 5/6 pl (
Radical : màáŋgɔ̀)
Ton: [35a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. pitié [Numéro SILCAWL : 0275]
2. (personne) triste [Numéro SILCAWL : 0271]
Examples:
- màmàáŋgɔ̀
'pitié'
[mamaːⁿgɔ]
4[35a]
Type de cadre : Isolation (pl)
màbô dìbùuwá [maɓo ɗiɓuːwa]
num. card. Ton: [45223]
1. quatre-vingt-dix (Glose : Pl(C6)-dix neuf)
[Numéro SILCAWL : 1618]
Examples:
- màbô dìbùuwá
'quatre-vingt-dix'
[maɓo ɗiɓuːwa]
[45223]
Type de cadre : Isolation - C6
mábô ɛ̀mbwɛ́ɛ̀dí [maɓo ɛⁿɓʷɛːɗi]
num. card. Ton: [453422]
1. soixante-dix (Glose : Pl(C6)-dix sept)
[Numéro SILCAWL : 1616]
Examples:
- mábô ɛ̀mbwɛ́ɛ̀dí
'soixante-dix'
[maɓo ɛⁿɓʷɛːɗi]
[453422]
Type de cadre : Isolation
mábô lɔ̀ɔmbi [maɓo lːɔⁿɓi]
num. card. Ton: [4533a]
1. quatre-vingts (Glose : Pl(C6)-dix huit)
[Numéro SILCAWL : 1617]
Examples:
- mábô lɔ̀ɔmbi
'quatre-vingts'
[maɓo lːɔⁿɓi]
[4533a]
Type de cadre : Isolation - C6
màbô mábàá [maɓo maɓaː]
num. card. Ton: [4k423]
1. vingt (Glose : Pl(C5)-dix Pl(C5)-deux)
[Numéro SILCAWL : 1609]
Examples:
- màbô mábàá
'vingt'
[maɓo maɓaː]
[4k423]
Type de cadre : Isolation - C6
màbô mábàá nà bíbàá [maɓo maɓaː na ɓiɓaː]
num. card. Ton: [4l5342312]
1. vingt-deux (Glose : Pl(C6)-dix Pl(C6)-deux et Pl(C8)-deux)
[Numéro SILCAWL : 1611]
Examples:
- màbô mábàá nà bíbàá
'vingt-deux'
[maɓo maɓaː na ɓiɓaː]
[4l5342312]
Type de cadre : Isolation - C6
màbô mábàá nà èvɔ́ɔkɔ [maɓo maɓaː na evɔːkɔ]
num. card. Ton: [4l53422322]
1. vingt-et-un (Glose : Pl(C6)-dix Pl(C6)-deux et Sg(C7)-un)
[Numéro SILCAWL : 1610]
Examples:
- màbô mábàá nà èvɔ́ɔkɔ
'vingt-et-un'
[maɓo maɓaː na evɔːkɔ]
[4l53422322]
Type de cadre : Isolation - C6
màbô málàalo [maɓo malaːlo]
num. card. Ton: [4l533a]
1. trente (Glose : Pl(C6)-dix Pl(C6)-trois)
[Numéro SILCAWL : 1612]
Examples:
- màbô málàalo
'trente'
[maɓo malaːlo]
[4l533a]
Type de cadre : Isolation - C6
màbô mánàayí [maɓo manaːi]
num. card. Ton: [4l5223]
1. quarante (Glose : Sg(C6)-dix Sg(C6)-quatre)
[Numéro SILCAWL : 1613]
Examples:
- màbô mánàayí
'quarante'
[maɓo manaːi]
[4l5223]
Type de cadre : Isolation - C6
màbô mátàanu [maɓo mataːnu]
num. card. Ton: [4l533a]
1. cinquante (Glose : Pl(C6)-dix Pl(C6)-cinq)
[Numéro SILCAWL : 1614]
Examples:
- màbô mátàanu
'cinquante'
[maɓo mataːnu]
[4l533a]
Type de cadre : Isolation - C6
màbô mùtóoba [maɓo mutoːɓa]
num. card. Ton: [4l4543]
1. soixante (Glose : Pl(C6)-dix six)
[Numéro SILCAWL : 1615]
Examples:
- màbô mùtóoba
'soixante'
[maɓo mutoːɓa]
[4l4543]
Type de cadre : Isolation - C6
màcìyá má mwàdó [matʃija ma mʷaɗo]
n. 5/6 pl Ton: [324523]
1. règles (d'une femme) (Glose : Pl(C56)-sang Pl(C6)-MA Sg(C3)-femme)
[Numéro SILCAWL : 0240]
Examples:
- màcìyá má mwàdó
'règles (d'une femme)'
[matʃija ma mʷaɗo]
[324523]
Type de cadre : Isolation (pl)
- màcìyá má wàdó
'menstrual period(s)'
[matʃija ma waɗo]
[324523]
Type de cadre : Unique Frame
màdyòka má ìbàtuwɛ [maɗʲoka ma iɓatuwɛ]
n. 5/6 pl Ton: [4335222a]
1. cérémonie de baptême (Glose : Pl(C6)-cérémonie Pl(C6)-MA Sg(C5)-baptême)
[Numéro SILCAWL : 0934]
Examples:
- màdyòka má ìbàtuwɛ
'cérémonie de baptême'
[maɗʲoka ma iɓatuwɛ]
[4335222a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- madyoka ma mabatuwe
'cérémonies de baptêmes'
[maɗʲoka ma maɓatuwe]
[5546433a]
Type de cadre : Unique Frame
èmákà [emaka]
v. (
Radical : mákà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. dessiner [Numéro SILCAWL : 0897]
Examples:
- èmákà
'dessiner'
[emaka]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (inf)
- Amakandi.
'Il dessine.'
[amakaⁿɗi]
3[54]3
Type de cadre : 1. He _____.
- Amakancɛ
'S'il dessine'
[amakaⁿdʒɛ]
3[55]a
Type de cadre : 2. If he _____
- Amumaka eima eamɛ.
'Il dessinera ma chose.'
[amumakaimaːmɛ]
46[55]3535a
Type de cadre : 3. He will _____ my thing.
- Amumaka mocɛcɛ mwamɛ.
'Il dessinera mon bébé.'
[amumaka motʃɛtʃɛ mʷamɛ]
46[55]34453
Type de cadre : 4. He will _____ my baby.
- Amumaka lɛmɔ aamɛ.
'Il dessinera mon anguille.'
[amumaka lɛmɔ amɛ]
46[55]6523
Type de cadre : 5. He will _____ my eel.
máketì [maketi]
n. 9/10 Ton: [54a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. marché [Numéro SILCAWL : 0535]
Examples:
- máketì
'marché'
[maketi]
[54a]
Type de cadre : Isolation (sg)
màlálè mátìikî [malale matiːkiː]
n. 5/6 pl (
pl: màlálè mátìikî)
Ton: [46452i]
1. gravier (Glose : Sg(C6)-pierre Sg(C6)-petit)
[Numéro SILCAWL : 1273]
Examples:
- màlálè mátìikî
'gravier'
[malale matiːki]
[46452i]
Type de cadre : Isolation (pl)
málìmálì [malimali]
n. 9/10 Ton: [534a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. éclair, foudre [Numéro SILCAWL : 1334]
Examples:
- málìmálì
'éclair'
[malimali]
[534a]
Type de cadre : Isolation (sg)
èmámaniyɛ̀ [emamanije]
v. (
Radical : mámaniyɛ̀)
Ton: [555a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. surprendre [Numéro SILCAWL : 0278]
Examples:
- èmámaniyɛ̀
'surprendre'
[emamanije]
4[555a]
Type de cadre : Isolation (inf)
èmánda [emaⁿɗa]
n. 7/8 (
Radical : mánda pl: bèmánda)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. midi [Numéro SILCAWL : 1379]
Examples:
- èmánda
'midi'
[emaⁿɗa]
4[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- bèmánda
'midis'
[ɓemaⁿɗa]
4[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
máni [mani]
n. ? Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. carrefour [Numéro SILCAWL : 0849]
Examples:
- máni
'carrefour'
[mani]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
màŋa [maŋa]
n. 9/10 Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. odeur, parfum [Numéro SILCAWL : 1568]
Examples:
- màŋa
'odeur'
[maŋa]
[3a]
Type de cadre : Isolation (sg)
máŋgà [maⁿga]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. plage [Numéro SILCAWL : 1300]
Examples:
- máŋgà
'plage'
[maⁿga]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
màtùka má kwɛ́di [matuka ma kʷɛɗi]
n. 5/6 pl Ton: [322453]
1. funérailles, obsèques (Glose : Pl(C6)-lavage Pl(C6)-MA deuil)
[Numéro SILCAWL : 0949]
Examples:
- màtùka má kwɛ́di
'funérailles'
[matuka ma kʷɛɗi]
[322453]
Type de cadre : Isolation (pl)
màvyátà má míyɔ̀ [mavʲata ma mijɔ]
n. 5/6 pl Ton: [35245a]
1. clignotement des yeux (Glose : Pl(C6)-appuiement Pl(C6)-MA Pl(C6)-oeil)
Examples:
- màvyátà má míyɔ̀
'clignotement des yeux'
[mavʲata ma mijɔ]
[35245a]
Type de cadre : Isolation (pl)
máꜜŋgálakadì [maⁿgalakaɗi]
n. 9/10 Ton: [5444a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. rouille, nielle [Numéro SILCAWL : 1253]
2. rouille [Numéro SILCAWL : 1283]
Examples:
- máꜜŋgálakadì
'rouille'
[maⁿgalakaɗi]
[5444a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbà [ⁿɓa]
prep. Ton: [p] Mélodie tonale de la racine : L
1. sans
mbàánì [ⁿɓaːni]
n. 9/10 Ton: [45a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. co-épouse [Numéro SILCAWL : 0364]
2. co-époux
Examples:
- mbàánì
'co-épouse'
[ⁿɓaːni]
[45a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbàdí [ⁿɓaɗi]
n. 9/6 (
pl: màmbàdí)
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. maison [Numéro SILCAWL : 0662]
2. case [Numéro SILCAWL : 0663]
3. enclos [Numéro SILCAWL : 0770]
Examples:
- mbàdí
'maison'
[ⁿɓaɗi]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbàdí
'maisons'
[maᵐɓaɗi]
3[24]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi mbadi na bosasa.
'Il regarde la maison avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓaɗi na ɓosasa]
4466[35]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mbadi e tɛi.
'Il voit la maison à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓaɗi tɛi]
4556[34]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mbadi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la maison avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓaɗi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[34]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mbadi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la maison à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓaɗi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[34]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mbadi aamɛ.
'Il veut ma maison.'
[atokaⁿɗi ⁿɓaɗaːmɛ]
4556[34]4a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mbadi aamɛ.
'Il voudra ma maison.'
[amutoka ⁿɓaɗaːmɛ]
4655[34]4a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mbadi a Ndanda
'la maison de Ndanda'
[ⁿɓaɗi a ⁿɗaⁿɗa]
[35]22
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mbadi
'la couleur de la maison'
[m̩vela mʷa ⁿɓaɗi]
4445[23]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mbàdí à ìtùka [ⁿɓaɗi a tuka]
n. 9/6 (
pl: màmbàdí má ìtùka)
Ton: [3543a]
1. lieu de douche (Glose : maison MA bain)
[Numéro SILCAWL : 0680]
Examples:
- mbàdí à ìtùka
'lieu de douche'
[ⁿɓaɗi a tuka]
[3543a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbàdí má ìtùka
'lieux de douche'
[maⁿɓaɗi ma tuka]
[43563a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbàdí à nyɛ̀lɛlɛ [ⁿɓaɗa nʲɛlɛlɛ]
n. 9/6 (
pl: màmbàdí má nyɛ̀lɛlɛ)
Ton: [4643a]
1. termitière (Glose : maison MA termite)
[Numéro SILCAWL : 1153]
Examples:
- mbàdí à nyɛ̀lɛlɛ
'termitière'
[ⁿɓaɗa nʲɛlɛlɛ]
[4643a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbàdí má nyɛ̀lɛlɛ
'termitières'
[maⁿɓaɗi ma nʲɛlɛlɛ]
[435643a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbàdí à tàba [ⁿɓaɗi a taɓa]
n. 9/6 (
pl: màmbàdí má tàba)
Ton: [4533a]
1. enclos de mouton (Glose : maison MA mouton)
[Numéro SILCAWL : 0770]
Examples:
- mbàdí à tàba
'enclos de mouton'
[ⁿɓaɗi a taɓa]
[4533a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbàdí à wàtò [ⁿɓaɗa wato]
n. 9/6 (
pl: màmbàdí má wàtò)
Ton: [4533a]
1. clan (Glose : maison MA Pl(C2)-personne)
[Numéro SILCAWL : 0378]
Examples:
- mbàdí à wàtò
'clan'
[ⁿɓaɗa wato]
[4533a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbàdí má wàtò
'clans'
[maⁿɓaɗi ma wato]
[43563a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbámba [ⁿɓaⁿɓa]
n. 1a/2 (
pl: wàmbámba)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. grand-parent (Glose : grand-parent)
[Numéro SILCAWL : 0343]
2. petit-enfant (Glose : petit-enfant)
[Numéro SILCAWL : 0357]
Examples:
- mbámba
'grand-parent'
[ⁿɓaⁿɓa]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàmbámba
'grand-parents'
[waⁿɓaⁿɓa]
4[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
wàmbámba [waⁿɓaⁿɓa]
n. 3/2 (
Radical : mbámba)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. ancêtres [Numéro SILCAWL : 0342]
Examples:
- wàmbámba
''
[waⁿɓaⁿɓa]
4[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbándà [ⁿɓaⁿɗa]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. campement [Numéro SILCAWL : 0534]
Examples:
- mbándà
'campement'
[ⁿɓaⁿɗa]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbàŋgalá [ⁿɓaⁿgala]
n. 9/10 Ton: [324] Mélodie tonale de la racine : LH
1. une variété de petite palourde qui s'enterre dans le sable [Numéro SILCAWL : 1093]
Examples:
- mbàŋgalá
'palourde'
[ⁿɓaⁿgala]
[324]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbàŋmbàŋ [ⁿɓaŋⁿɓaŋ]
n. 9/10 Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. acidité, aigreur
Examples:
- mbàŋmbàŋ
'acidité'
[ⁿɓaŋⁿɓaŋ]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
ìmbàsa [iⁿɓasa]
n. 5/6 (
Radical : mbàsa pl: màmbàsa)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. côté (du corps), flanc [Numéro SILCAWL : 0035]
2. côte [Numéro SILCAWL : 0080]
Examples:
- ìmbàsa
'côté'
[iⁿɓasa]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbàsa
'côtés'
[maᵐɓasa]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbása [ⁿɓasa]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
Paire Minimale Tonale : mbàsa
1. variété d'instrument musical de percussion en bambou
Examples:
- mbása
'instrument musical de percussion en bambou'
[ⁿɓasa]
[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbàsa [ⁿɓasa]
n. 9/10 Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
Paire Minimale Tonale : mbása
1. peigne [Numéro SILCAWL : 0567]
2. bambou [Numéro SILCAWL : 1174]
Examples:
- mbàsa
'peigne'
[ⁿɓasa]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Atokandi mbasa aamɛ.
'Il veut mon peigne.'
[atokaⁿɗi ⁿɓasaːmɛ]
4556[22]23
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mbasa aamɛ.
'Il voudra mon peigne.'
[amutoka ⁿɓasaːmɛ]
3654[22]23
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
mbàsi [ⁿɓasi]
n. 9/10 Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. maïs [Numéro SILCAWL : 1232]
2. épi de maïs [Numéro SILCAWL : 1200]
Examples:
- mbàsi
'maïs'
[ⁿɓasi]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi mbasi na bosasa.
'Il regarde le maïs avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓasi na ɓosasa]
4456[54]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mbasi e tɛi.
'Il voit le maïs à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓasi tɛi]
4556[43]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mbasi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le maïs avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓasi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[43]222B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mbasi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le maïs à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓasi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[43]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mbasi aamɛ.
'Il veut mon maïs.'
[atokaⁿɗi ⁿɓasi aːmɛ]
4556[32]223
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mbasi aamɛ.
'Il voudra mon maïs.'
[amutoka ⁿɓasi aːmɛ]
4655[32]223
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mbasi a Ndanda
'le maïs de Ndanda'
[ⁿɓasi a ⁿɗaⁿɗa]
[32]223
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mbasi
'la couleur du maïs'
[m̩vela mʷa ⁿɓasi]
4445[4a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mbà bèdáadi [ⁿɓa ɓeɗaːɗi]
prep. Ton: [44554]
1. nu (Glose : sans Pl(C8)-vêtement)
[Numéro SILCAWL : 0540]
Examples:
- mbà bèdáadi
'nu'
[ⁿɓa ɓeɗaːɗi]
[44554]
Type de cadre : Isolation
mbà dììndana [ⁿɓa ɗijiⁿɗana]
prep. Ton: [4332a]
1. impatient (Glose : sans Sg(C5)-patience)
[Numéro SILCAWL : 0315]
Examples:
- mbà dììndana
'impatient'
[ⁿɓa ɗijiⁿɗana]
[4332a]
Type de cadre : Isolation
mbà ndìba [ⁿɓa ⁿɗiɓa]
prep. Ton: [43a] Mélodie tonale de la racine : L
1. peu profond (Glose : sans profondeur)
[Numéro SILCAWL : 1524]
Examples:
- mbà ndìba
'peu profond'
[ⁿɓa ⁿɗiɓa]
[43a]
Type de cadre : Isolation
mbà wèé [ⁿɓa weː]
prep. Ton: [334]
1. chauve (Glose : sans cheveu)
[Numéro SILCAWL : 0190]
Examples:
- mbà wèé
'chauve'
[ⁿɓa weː]
[334]
Type de cadre : Isolation
mbéla [ⁿɓela]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. fosse [Numéro SILCAWL : 1267]
Examples:
- mbéla
'fosse'
[ⁿɓela]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbélikodò [ⁿɓelikoɗo]
n. 9/10 Ton: [554a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. faucon [Numéro SILCAWL : 1056]
Examples:
- mbélikodò
'faucon'
[ⁿɓelikoɗo]
[554a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbénda [ⁿɓeⁿɗa]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. loi [Numéro SILCAWL : 0520]
2. règles
3. interdiction
Examples:
- mbénda
'loi'
[ⁿɓeⁿɗa]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbénda [ⁿɓeⁿɗa]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. arachide, cacahuète [Numéro SILCAWL : 1237]
Examples:
- mbénda
'arachide'
[ⁿɓeⁿɗa]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
m̩̀bénde [m̩ɓeⁿɗe]
n. 3/4 (
pl: mèmbénde)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. mollet [Numéro SILCAWL : 0068]
Examples:
- m̩bénde
'mollet'
[m̩ɓeⁿɗe]
4[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèmbénde
'mollets'
[memɓeⁿɗe]
4[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbèŋgá [ⁿɓeⁿga]
n. 9/10 Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. colombe [Numéro SILCAWL : 1043]
Examples:
- mbèŋgá
'colombe'
[ⁿɓeⁿga]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbèyá [ⁿɓeja]
n. 9/6 (
pl: màmbèyá)
Ton: [24] Mélodie tonale de la racine : LH
1. marmite (en métal) [Numéro SILCAWL : 0610]
2. pot [Numéro SILCAWL : 0611]
Examples:
- mbèyá
'marmite'
[ⁿɓeja]
[24]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbèyá
'marmites'
[maⁿɓeja]
3[24]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi mbeya na bosasa.
'Il regarde la marmite avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓeja na ɓosasa]
4466[35]432a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mbeya e tɛi.
'Il voit la marmite à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓeja tɛi]
4556[34]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mbeya na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la marmite avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓeja na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[35]432225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mbeya e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la marmite à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓeja tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[34]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mbeya aamɛ.
'Il veut ma marmite.'
[atokaⁿɗi ⁿɓejaːmɛ]
4556[34]3a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mbeya aamɛ.
'Il voudra ma marmite.'
[amutoka ⁿɓejaːmɛ]
46553[4]3a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mbeya a Ndanda
'la marmite de Ndanda'
[ⁿɓeja a ⁿɗaⁿɗa]
[34]22
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mbeya
'la couleur de la marmite'
[m̩vela mʷa ⁿɓeja]
4445[33]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mbɛ̀mbɔ̀ [ⁿɓɛⁿɓɔ]
n. 9/10 Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. habitude
mbɛ̀mbɔ̀ à ètómba [ⁿɓɛⁿɓɔ a toⁿɓa]
n. 9/10 (
pl: mbɛ̀mbɔ̀ nyá ètómba)
Ton: [433354]
1. tradition (Glose : habitude MA Sg(C7)-pays)
[Numéro SILCAWL : 0932]
Examples:
- mbɛ̀mbɔ̀ à ètómba
'tradition'
[ⁿɓɛⁿɓɔ a toⁿɓa]
[43343]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mbɛ̀mbɔ̀ nyá ètómba
'traditions'
[ⁿɓɛⁿɓɔ nʲaː toⁿɓa]
[435343]
Type de cadre : Isolation (pl)
m̩̀mbɛ́ni [m̩ɓɛni]
n. 3/4 (
Radical : mbɛ́ni pl: mèmbɛ́ni)
Ton: [454] Mélodie tonale de la racine : H
1. canne [Numéro SILCAWL : 0560]
Examples:
- m̩̀mbɛ́ni
'canne'
[m̩ɓɛni]
[454]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèmbɛ́ni
'cannes'
[meⁿɓɛni]
[454]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi m̩mbɛni na bosasa.
'Il regarde la canne avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi m̩ɓɛni na ɓosasa]
44663[55]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi m̩mbɛni e tɛi.
'Il voit la canne à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi m̩ɓɛni tɛi]
45563[44]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ m̩mbɛni na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la canne avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ m̩ɓɛni na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
44653[44]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ m̩mbɛni e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la canne à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ m̩ɓɛni tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
46653[44]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi m̩mbɛni mwamɛ.
'Il veut ma canne.'
[atokaⁿɗi m̩ɓɛni mwamɛ]
45563[44]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka m̩mbɛni mwamɛ.
'Il voudra ma canne.'
[amutoka m̩ɓɛni mwamɛ]
46553[44]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- m̩mbɛni mwa Ndanda
'la canne de Ndanda'
[m̩ɓɛni mwa ⁿɗaⁿɗa]
3[55]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa m̩mbɛni
'la couleur de la canne'
[m̩vela mʷa m̩ɓɛni]
44452[32]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
m̩̀mbíkò [m̩ɓiko]
n. 3/4 (
Radical : mbíkò pl: mèmbíkò)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. foyer [Numéro SILCAWL : 1309]
Examples:
- m̩̀mbíkò
'foyer'
[m̩ɓiko]
3[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèmbíkò
'foyers'
[meⁿɓiko]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi m̩mbiko na bosasa.
'Il regarde le foyer avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi m̩ɓiko na ɓosasa]
44563[54]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi m̩mbiko e tɛi.
'Il voit le foyer à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi m̩ɓiko tɛi]
45563[53]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ m̩mbiko na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le foyer avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ m̩ɓiko na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
44653[43]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ m̩mbiko e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le foyer à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ m̩ɓiko tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
46653[53]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi m̩mbiko mwamɛ.
'Il veut mon foyer.'
[atokaⁿɗi m̩ɓiko mʷamɛ]
45563[53]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka m̩mbiko mwamɛ.
'Il voudra mon foyer.'
[amutoka m̩ɓiko mʷamɛ]
46553[53]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- m̩mbiko mwa Ndanda
'le foyer de Ndanda'
[m̩ɓiko mʷa ⁿɗaⁿɗa]
4[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa m̩mbiko
'la couleur du foyer'
[m̩vela mʷa m̩ɓiko]
44452[3a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
m̩̀mbíla [m̩ɓila]
n. 3/4 (
Radical : mbíla pl: mèmbíla)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. vitesse [Numéro SILCAWL : 1418]
Examples:
- m̩̀mbíla
'vitesse'
[m̩ɓila]
4[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèmbíla
'vitesses'
[meⁿɓila]
4[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbìlísì [m̩ɓilisi]
n. 9/10 Ton: [45a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. vent d'ouest (du large vers la côte)
Examples:
- mbìlísì
'vent d'ouest'
[m̩ɓilisi]
[45a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbìŋgo [ⁿɓiⁿgo]
n. 9/10 Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. poutre [Numéro SILCAWL : 0669]
Examples:
- mbìŋgo
'poutre'
[ⁿɓiⁿgo]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi mbiŋgo na bosasa.
'Il regarde la poutre avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓiⁿgo na ɓosasa]
4466[54]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mbiŋgo e tɛi.
'Il voit la poutre à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓiⁿgo tɛi]
4556[33]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mbiŋgo na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la poutre avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓiⁿgo na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[43]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mbiŋgo e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la poutre à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓiⁿgo tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[33]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mbiŋgo aamɛ.
'Il veut ma poutre.'
[atokaⁿɗi ⁿɓiⁿgo aːmɛ]
4556[22]223
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mbiŋgo aamɛ.
'Il voudra ma poutre.'
[amutoka ⁿɓiⁿgo aːmɛ]
4655[22]223
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mbiŋgo a Ndanda
'la poutre de Ndanda'
[ⁿɓiⁿgo a ⁿɗaⁿɗa]
[32]222
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mbiŋgo
'la couleur de la poutre'
[m̩vela mʷa ⁿɓiⁿgo]
4445[4a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mbíyà [ⁿɓija]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. poix de palme [Numéro SILCAWL : 1240]
Examples:
- mbíyà
'noix de palme'
[ⁿɓija]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbìyo [ⁿɓijo]
n. 9/10 Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. rot
Examples:
- mbìyo
'rot'
[ⁿɓijo]
[3a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbói [ⁿɓoi]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. ami [Numéro SILCAWL : 0380]
2. (une) connaissance [Numéro SILCAWL : 0382]
Examples:
- mbói
'ami'
[ⁿɓoi]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbókà [ⁿɓoka]
n. 9/6 (
pl: màmbókà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. village [Numéro SILCAWL : 0533]
2. brousse, campagne [Numéro SILCAWL : 1260]
Examples:
- mbókà
'village'
[ⁿɓoka]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbókà
'villages'
[maⁿɓoka]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi mboka na bosasa.
'Il regarde le village avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓoka na ɓosasa]
3355[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (pl)
- Atɔɔndi mboka e tɛi.
'Il voit le village à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓoka tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mboka na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le village avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓoka na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mboka e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit le village à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓoka tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mboka amɛ.
'Il veut mon village.'
[atokaⁿɗi ⁿɓoka amɛ]
4555[62]23
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mboka amɛ.
'Il voudra mon village.'
[amutoka ⁿɓoka amɛ]
4655[62]23
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mboka a Ndanda
'le village de Ndanda'
[ⁿɓoka a ⁿɗaⁿɗa]
[54]23
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mboka
'la couleur du village'
[m̩vela mʷa ⁿɓoka]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mbòkó [ⁿɓoko]
n. 9/10 Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. mulet
mbòkó à cémà [ⁿɓokʷa tʃema]
n. 9/10 (
pl: mbòkó nyá cémà)
Ton: [3534a]
1. écureuil (Glose : mulet MA singe)
[Numéro SILCAWL : 1017]
Examples:
- mbòkó à cémà
'écureuil'
[ⁿɓokʷa tʃema]
[3534a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mbòkó nyá cémà
'écureuils'
[ⁿɓoko nʲa tʃema]
[3456a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbòmá [ⁿɓoma]
n. 9/10 Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. tomate [Numéro SILCAWL : 1219]
Examples:
- mbòmá
'tomate'
[ⁿɓoma]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi mboma na bosasa.
'Il regarde la tomate avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓoma na ɓosasa]
4456[35]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mboma e tɛi.
'Il voit la tomate à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓoma tɛi]
4556[34]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mboma na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la tomate avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓoma na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[34]322B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mboma e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la tomate à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓoma tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[34]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mboma aamɛ.
'Il veut ma tomate.'
[atokaⁿɗi ⁿɓomaːmɛ]
4556[3]44a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mboma aamɛ.
'Il voudra ma tomate.'
[amutoka ⁿɓomaːmɛ]
4655[34]4a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mboma a Ndanda
'la tomate de Ndanda'
[ⁿɓoma ⁿɗaⁿɗa]
[35]22
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mboma
'la couleur de la tomate'
[m̩vela mʷa ⁿɓoma]
4445[22]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mbómbò [ⁿɓoⁿɓo]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. homonyme [Numéro SILCAWL : 0360]
Examples:
- mbómbò
'homonyme'
[ⁿɓoⁿɓo]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbóni [ⁿɓoni]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. initié
Examples:
- mbóni
'initié'
[ⁿɓoni]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mboni a mumu
'initié (masculin)'
[ⁿɓoni a mumu]
[55223]
Type de cadre : Unique Frame
- mboni a mwado
'initiée (féminin)'
[ⁿɓoni a mʷaɗo]
[55223]
Type de cadre : Unique Frame
mbòŋgá [ⁿɓoⁿga]
n. 9/10 Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. boucle d'oreille [Numéro SILCAWL : 0555]
Examples:
- mbòŋgá
'boucle d'oreille'
[ⁿɓoⁿga]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbɔ̀lí [ⁿɓɔli]
n. 9/10 Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. trompette
2. flute [Numéro SILCAWL : 0889]
Examples:
- mbɔ̀lí
'flute'
[ⁿɓɔli]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi mbɔli na bosasa.
'Il regarde la flûte avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓɔli na ɓosasa]
4466[35]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mbɔli e tɛi.
'Il voit la flûte à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓɔli tɛi]
4556[34]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mbɔli na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la flûte avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓɔli na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[34]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mbɔli e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la flûte à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓɔli tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[34]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mbɔli aamɛ.
'Il veut ma flûte.'
[atokaⁿɗi ⁿɓɔli aːmɛ]
4556[34]4a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mbɔli aamɛ.
'Il voudra ma flûte.'
[amutoka ⁿɓɔli aːmɛ]
4655[34]4a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mbɔli a Ndanda
'la flûte de Ndanda'
[ⁿɓɔli a ⁿɗaⁿɗa]
[35]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mbɔli
'la couleur de la flûte'
[m̩vela mʷa ⁿɓɔli]
4445[23]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mbɔ́mɔ̀ [ⁿɓɔmɔ]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. python [Numéro SILCAWL : 1098]
Examples:
- mbɔ́mɔ̀
'python'
[ⁿɓɔmɔ]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbɔ́ŋgɔ̀ [ⁿɓɔⁿgɔ]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. graine, semence [Numéro SILCAWL : 1202]
Examples:
- mbɔ́ŋgɔ̀
'graine'
[ⁿɓɔⁿgɔ]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
m̩̀mbû [m̩ɓu]
n. 3/4 (
Radical : mbû pl: mèmbû)
Ton: [q] Mélodie tonale de la racine : HL
1. an, année [Numéro SILCAWL : 1369]
Examples:
- m̩̀mbû
'an'
[m̩ɓu]
4[q]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèmbû
'ans'
[meⁿɓu]
4[q]
Type de cadre : Isolation (pl)
ìmbúce [iⁿɓutʃe]
n. 5/6 (
Radical : mbúce pl: màmbúce)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. (personne) muette [Numéro SILCAWL : 0197]
Examples:
- ìmbúce
'(personne) muette'
[iⁿɓutʃe]
[454]
Type de cadre : Isolation (sg)
èmbùdi [eⁿɓuɗi]
n. 7/8 (
Radical : mbùdi pl: bèmbùdi)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. antilope géante (variété d'antilope)
Examples:
- èmbùdi
'antilope géante'
[eⁿɓuɗi]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- bèmbùdi
'antilopes géantes'
[ɓeⁿɓuɗi]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbúdya [m̩ɓuɗʲa]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. [Numéro SILCAWL : 0802]
Examples:
- mbúdya
'filet épervier'
[m̩ɓuɗʲa]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbùmé [ⁿɓume]
n. 9/10 Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. moisissure [Numéro SILCAWL : 0584]
Examples:
- mbùmé
'moisissure'
[ⁿɓume]
[45]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbúya [ⁿɓuja]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. pluie [Numéro SILCAWL : 1335]
Examples:
- mbúya
'pluie'
[ⁿɓuja]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
mbúya étìikî [ⁿɓuja tiki]
n. 9/10 (
pl: mbúya nyítìikî)
Ton: [55633p]
1. grêle (Glose : pluie petit)
[Numéro SILCAWL : 1336]
Examples:
- mbúya étìikî
'grêle'
[ⁿɓuja tiki]
[55633p]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mbúya nyítìikî
'grêles'
[ⁿɓuja nʲitiːkiː]
[55633p]
Type de cadre : Isolation (pl)
mbwâ [ⁿɓʷa]
n. 9/10 Ton: [q] Mélodie tonale de la racine : HL
1. chien [Numéro SILCAWL : 0991]
Examples:
- mbwâ
'chien'
[ⁿɓʷa]
[q]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi mbwa na bosasa.
'Il regarde le chien avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ⁿɓʷa na ɓosasa]
3345[6]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mbwa e tɛi.
'Il voit le chien à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ⁿɓʷa tɛi]
3445[l]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ mbwa na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le chien avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ⁿɓʷa na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[6]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ mbwa e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit le chien à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ⁿɓʷa tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[r]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mbwa aamɛ.
'Il veut mon chien.'
[atokaⁿɗi ⁿɓʷaːmɛ]
3445[l]23
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mbwa aamɛ.
'Il voudra mon chien.'
[amutoka ⁿɓʷaːmɛ]
4655[l]23
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mbwa a Ndanda
'le chien de Ndanda'
[ⁿɓʷa ⁿɗaⁿɗa]
[l]23
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mbwa
'la couleur du chien'
[m̩vela mʷa ⁿɓʷa]
4445[r]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
èmbwémi [eⁿɓʷemi]
n. 7/8 (
Radical : mbwémi pl: bèmbwémi)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. lion [Numéro SILCAWL : 1025]
Examples:
- èmbwémi
'lion'
[eⁿɓʷemi]
4[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- bèmbwémi
'lions'
[ɓeⁿɓʷemi]
4[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi embwemi na bosasa.
'Il regarde le lion avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi eⁿɓʷemi na ɓosasa]
4456[44]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi embwemi e tɛi.
'Il voit le lion à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi eⁿɓʷemi tɛi]
4556[44]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ embwemi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le lion avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ eⁿɓʷemi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[33]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ embwemi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le lion à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ eⁿɓʷemi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[44]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi embwemi eamɛ.
'Il veut mon lion.'
[atokaⁿɗi eⁿɓʷemi amɛ]
4556[44]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka embwemi eamɛ.
'Il voudra mon lion.'
[amutoka eⁿɓʷemi amɛ]
4655[44]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- embwemi a Ndanda
'le lion de Ndanda'
[eⁿɓʷemi a ⁿɗaⁿɗa]
3[55]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa embwemi
'la couleur du lion'
[m̩vela mʷa eⁿɓʷemi]
4445[54]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mè [me]
n. 3/4 pl Ton: [2]
1. Pl(C4)
mélì [meli]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. bateau
Examples:
- mélì
'bateau'
[meli]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
èmɛ́ɛnɛ [emɛːnɛ]
n. 7/8 (
Radical : mɛ́ɛnɛ pl: bèmɛ́ɛnɛ)
Ton: [654] Mélodie tonale de la racine : H
1. demain [Numéro SILCAWL : 1373]
Examples:
- èmɛ́ɛnɛ
'demain'
[emɛːnɛ]
4[654]
Type de cadre : Isolation (sg)
èmɛ́ncɛ̀ [emɛⁿdʒɛ]
v. (
Radical : mɛ́ncɛ̀)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. mépriser [Numéro SILCAWL : 0286]
Examples:
- èmɛ́ncɛ̀
'mépriser'
[emɛⁿdʒɛ]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (inf)
èmɛ̀nɔ [èmɛ̀nɔ]
n. 7/8 (
Radical : mɛ̀nɔ pl: bèmɛ̀nɔ)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. vie [Numéro SILCAWL : 0238]
2. monde [Numéro SILCAWL : 1254]
Examples:
- èmɛ̀nɔ
'vie'
[emɛnɔ]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- bèmɛ̀nɔ
'vies'
[ɓemɛnɔ]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi emɛnɔ na bosasa.
'Il regarde la vie avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi mɛnɔ na ɓosasa]
4466[53]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi emɛnɔ e tɛi.
'Il voit la vie à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi mɛnɔ tɛi]
4666[43]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ emɛnɔ na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la vie avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ mɛnɔ na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[43]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ emɛnɔ e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la vie à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ mɛnɔ tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[43]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi emɛnɔ eamɛ.
'Il veut ma vie.'
[atokaⁿɗi mɛnɔ amɛ]
4556[43]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka emɛnɔ eamɛ.
'Il voudra ma vie.'
[amutoka mɛnɔ amɛ]
4655[43]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- emɛnɔ a Ndanda
'la vie de Ndanda'
[emɛnɔ a ⁿɗaⁿɗa]
5[43]622
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa emɛnɔ
'la couleur de la vie'
[m̩vela mʷa emɛnɔ]
4445[3a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
èmɛ́ŋgu [emɛⁿgu]
n. 7/8 (
Radical : mɛ́ŋgu pl: bèmɛ́ŋgu)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. gauche
èmìna [emina]
v. (
Radical : mìna)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. avaler [Numéro SILCAWL : 0145]
Examples:
- èmìna
'avaler'
[emina]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (inf)
míninì [minini]
n. ? Ton: [54a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. sens, signification [Numéro SILCAWL : 0432]
Examples:
- míninì
'sens'
[minini]
[54a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mò [mo]
n. 3/4 sg Ton: [2]
1. Sg(C3)
mòàni bèdùká [moani ɓeɗuka]
n. 3/2 (
pl: wààni bèdùká)
Ton: [432224]
1. lutteur, soldat (Glose : Sg(C3)-lutter-NOMAG Pl(C8)-lutte)
[Numéro SILCAWL : 0406]
Examples:
- mòàni bèdùká
'soldat'
[moani ɓeɗuka]
[432224]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wààni bèdùká
'soldats'
[waːni ɓeɗuka]
[432224]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòbòmi pɔ̂ [moɓomi pɔ]
n. 3/2 (
pl: wàbòmi pɔ̂)
Ton: [322p]
1. messager (Glose : Sg(C3)-dire-NOMAG nouvelles)
[Numéro SILCAWL : 0390]
Examples:
- mòbòmi pɔ̂
'messager'
[moɓomi pɔ]
[322p]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàbòmi pɔ̂
'messager'
[waɓomi pɔ]
[322p]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòdìmí à tàtɛ̂ [moɗima tatɛ]
n. 1/2 (
pl: wàdìmí wá tàtɛ̂)
Ton: [35622p]
1. oncle (father's younger brother) (Glose : Sg(C3)-cadet MA père)
[Numéro SILCAWL : 0348]
Examples:
- mòdìmí à tàtɛ̂
'oncle'
[moɗima tatɛ]
[35622p]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàdìmí wá tàtɛ̂
'oncles'
[waɗimi wa tatɛ]
[32452p]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòdùni mwá mòtò [moɗuni mʷa moto]
n. 3/2 (
pl: wàdùni wá wàtò)
Ton: [43353a]
1. senile person (Glose : Sg(C3)-vieux Sg(C3)-MA Sg(3)-personne)
[Numéro SILCAWL : 0340]
2. personne sénile (Glose : Sg(C3)-vieux Sg(C3)-MA Sg(3)-personne)
[Numéro SILCAWL : 0203]
Examples:
- mòdùni mwá mòtò
'personne sénile'
[moduni mʷa moto]
[4446ca]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàdùni wá wàtò
'personnes séniles'
[waɗuni wa wato]
[43353a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòdyánì ŋgwɛ́lì [moɗʲaniⁿgʷɛli]
n. 3/2 (
pl: wàdyánì ŋgwɛ́lì)
Ton: [3524a]
1. sorcier (Glose : Sg(C3)-mangeur sorcellerie)
[Numéro SILCAWL : 0411]
2. sorcière (Glose : Sg(C3)-mangeur sorcellerie)
[Numéro SILCAWL : 0412]
Examples:
- mòdyánì ŋgwɛ́lì
'sorcier'
[moɗʲaniⁿgʷɛli]
[3524a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàdyánì ŋgwɛ́lì
'sorciers'
[waɗʲaniⁿgʷɛli]
[3524a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòkòbo mwá díyò [mokoɓo mʷa ɗijo]
n. 3/4 (
pl: mèkòbo má míyò)
Ton: [32245a]
1. paupière (Glose : Sg(C3)-peau Sg(C3)-MA Sg(C5)-oeil)
[Numéro SILCAWL : 0008]
Examples:
- mòkòbo mwá díyò
'paupière'
[mokoɓo mʷa diyo]
[32245a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèkòbo má míyò
'paupières'
[mekoɓo ma mijo]
[32245a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòkòkó mwá nyɔ́ŋgɛ [mokoko mʷa nʲɔⁿgɛ]
n. 3/4 (
pl: mekoko ma nyɔŋgɛ)
Ton: [324563]
1. ananas (Glose : Sg(C3)-canne.à.sucre Sg(C3)-MA fil)
[Numéro SILCAWL : 1214]
Examples:
- mòkòkó mwá nyɔ́ŋgɛ
'ananas'
[mokoko mʷa nʲɔⁿgɛ]
[324563]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèkòkó mwá nyɔ́ŋgɛ
'ananas'
[mekoko ma nʲɔⁿgɛ]
[324563]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòkɔ̀bɛ́ mwá mèpàmbwɛ [mokɔɓɛ mʷa mepaⁿɓʷɛ]
n. 3/4 (
pl: mèkɔ̀bɛ́ má mèpàmbwɛ)
Ton: [435632a]
1. carquois (Glose : Sg(C3)-sac Sg(C3)-MA Pl(C8)-arc)
[Numéro SILCAWL : 0784]
Examples:
- mòkɔ̀bɛ́ mwá mèpàmbwɛ
'carquois'
[mokɔɓɛ mʷa mepaⁿɓʷɛ]
[435632a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèkɔ̀bɛ́ má mèpàmbwɛ
'carquois'
[mekɔɓɛ ma mepaⁿɓʷɛ]
[435632a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòkɔ̀dí mwá èìcí [mokɔɗi mʷa itʃi]
n. 3/4 (
pl: mekodi ma eici)
Ton: [435623]
1. liane (Glose : Sg(C3)-corde Sg(C3)-MA Sg(C7)-forêt)
[Numéro SILCAWL : 1191]
Examples:
- mòkɔ̀dí mwá èìcí
'liane'
[mokɔɗi mʷa itʃi]
[435623]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mekɔɗi ma eici
'lianes'
[mekɔɗi ma itʃi]
[435623]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòkùbá mútìikî [mokuɓa mutiːkiː]
n. 3/4 (
pl: mèkùbá mítìikî)
Ton: [3562p]
1. minceur (Glose : 3Sg(C3)-taille 3Sg(C3)-petit)
Examples:
- mòkùbá mútìikî
'minceur'
[mokuɓa mutiːkiː]
34[3562p]
Type de cadre : Isolation
mòlámbì lìlámbò [molaⁿɓi lilaⁿɓo]
n. 3/2 (
pl: wàlámbì lìlámbò)
Ton: [45224a]
1. chasseur (au piège), trappeur (Glose : Sg(C3)-trappeur Pl(C19)-piège)
[Numéro SILCAWL : 0398]
Examples:
- mòlámbì lìlámbò
'trappeur'
[molaⁿɓi lilaⁿɓo]
[45224a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàlámbì lìlámbò
'trappeurs'
[walaⁿɓi lilaⁿɓo]
[45224a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòló bwáì [molo ɓʷai]
n. 3/4 (
pl: mèló bwáì)
Ton: [345a]
1. mal de tête (Glose : Sg(C3)-tête Sg(C14)-douleur)
[Numéro SILCAWL : 0235]
Examples:
- mòló bwáì
'mal de tête'
[molo ɓʷai]
[345a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèló bwáì
'mal de tête'
[melo ɓʷai]
[345a]
Type de cadre : Isolation (pl)
vìmòní [vimoni]
n. 19/13 (
Radical : mòní pl: lìmòní)
Ton: [24] Mélodie tonale de la racine : LH
1. lenteur
mònɔ́ɔ mútúbwɛɛ̀ [monɔː mutuɓʷɛ]
n. 3/4 (
pl: mènɔ́ɔ mítúbwɛɛ̀)
Ton: [34456i]
1. pouce (Glose : Sg(C3)-doigt Sg(C3)-gros)
[Numéro SILCAWL : 0060]
Examples:
- mònɔ́ɔ mútúbwɛɛ̀
'pouce'
[monɔː mutuɓʷɛ]
[34456i]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mènɔ́ɔ mítúbwɛɛ̀
'pouces'
[menɔː mituɓʷɛ]
[34456i]
Type de cadre : Isolation (pl)
mònɔ́ɔ mwá èkòó [monɔː mʷako]
n. 3/4 (
pl: mènɔ́ɔ má màkòó)
Ton: [3556223]
1. orteil, doigt de pied (Glose : Sg(C3)-doigt Sg(C3)-MA Sg(C7)-pied)
[Numéro SILCAWL : 0073]
Examples:
- mònɔ́ɔ mwá èkòó
'orteil'
[monɔː mʷako]
[3556223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mènɔ́ɔ má màkòó
'orteils'
[menɔː ma mako]
[3556223]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòómì mwá èkàbalá [moːmi mʷa kaɓala]
n. 3/4 (
pl: mìómì má bèkàbalá)
Ton: [46352223]
1. étalon (Glose : Sg(C3)-mâle Sg(C3)-MA Sg(C7)-cheval)
[Numéro SILCAWL : 0983]
Examples:
- mòómì mwá èkàbalá
'étalon'
[moːmi mʷa kaɓala]
[46352223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mìómì má bèkàbalá
'étalons'
[miomi ma ɓekaɓala]
[46352223]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòómì mwá kúbà [moːmi mʷa kuɓa]
n. 3/4 (
pl: mìómì má kúbà)
Ton: [46356b]
1. coq (Glose : Sg(C3)-mâle Sg(C3)-MA poulet)
[Numéro SILCAWL : 0975]
Examples:
- mòómì mwá kúbà
'coq'
[moːmi mʷa kuɓa]
[46356b]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mìómì má kúbà
'coqs'
[miomi ma kuɓa]
[46356b]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòómì mwá ŋgòyá [moːmi mʷa ⁿgoja]
n. 3/4 (
pl: mìómì má ŋgòyá)
Ton: [463523]
1. verrat, cochon mâle (Glose : Sg(C3)-mâle Sg(C3)-MA cochon)
[Numéro SILCAWL : 0988]
Examples:
- mòómì mwá ŋgòyá
'verrat'
[moːmi mʷa ⁿgoja]
[463523]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mìómì má ŋgòyá
'verrats'
[miomi ma ⁿgoja]
[463522]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòómì mwá tàbà [moːmi mʷa taɓa]
n. 3/4 (
pl: mìómì má tàba)
Ton: [46353a]
1. Sg(C3)-mâle Sg(C3)-MA chèvre (Glose : Sg(C3)-mâle Sg(C3)-MA chèvre)
[Numéro SILCAWL : 0966]
Examples:
- mòómì mwá tàbà
'bouc'
[moːmi mʷa taɓa]
[46353a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mìómì má tàba
'boucs'
[miomi ma taɓa]
[46353a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòsámbiyì nyàma [mosaⁿɓi nʲama]
n. 3/2 (
pl: wàsámbiyì nyàma)
Ton: [45532a]
1. boucher (Glose : Sg(C3)-vendre-NOMAG viande)
[Numéro SILCAWL : 0402]
Examples:
- mòsámbiyì nyàma
'boucher'
[mosaⁿɓi nʲama]
[45532a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàsámbiyì nyàma
'bouchers'
[wasaⁿɓi nʲama]
[45532a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòséì bèkáŋgà [mosei ɓekaⁿga]
n. 3/2 (
pl: wàséì bèkáŋgà)
Ton: [45224a]
1. cultivateur (Glose : Sg(C3)-faire-NOMAG Pl(C7)-champ)
[Numéro SILCAWL : 0396]
Examples:
- mòséì bèkáŋgà
'cultivateur'
[mosei ɓekaⁿga]
[45224a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàséì bèkáŋgà
'cultivateurs'
[wasei ɓekaⁿga]
[45224a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòséì dyàŋgó [mosei ɗʲaⁿgo]
n. 3/2 Ton: [45223]
1. chasseur (Glose : Sg(C3)-faiseur chasse)
[Numéro SILCAWL : 0398]
Examples:
- mòséì dyàŋgó
'chasseur'
[mosei ɗʲaⁿgo]
[45223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàséì dyàŋgó
'chasseurs'
[wasei ɗʲaⁿgo]
[45223]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòsɔ́ɔ mútúbwɛɛ̀ [mosɔː mutuɓʷɛ]
n. 3/4 (
pl: mèsɔ́ɔ mítúbwɛɛ̀)
Ton: [34456i]
1. roussette (Glose : Sg(C3)-chauve.souris Sg(C3)-grand)
[Numéro SILCAWL : 1020]
Examples:
- mòsɔ́ɔ mútúbwɛɛ̀
'roussette'
[mosɔː mutuɓʷɛ]
[34456i]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèsɔ́ɔ mítúbwɛɛ̀
'roussettes'
[mesɔː mituɓʷɛ]
[34456i]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòtódu à tàtɛ̂ [motoɗa tatɛ]
n. 1/2 (
pl: watodu wa tatɛ)
Ton: [35522p]
1. oncle (grand frère du père) (Glose : Sg(C3)-ainé MA père)
[Numéro SILCAWL : 0348]
Examples:
- mòtódu à tàtɛ̂
'oncle'
[motoɗa tatɛ]
[35522p]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàtódu wá tàtɛ̂
'oncles'
[watoɗu wa tatɛ]
[35562p]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòtódu mwá dyàŋga [motoɗu mʷa ɗʲaⁿga]
n. 3/2 (
pl: wàtódu wá màŋga)
Ton: [45562a]
1. premier né (Glose : Sg(C3)-ainé Sg(C3)-MA Sg(C5)-famille)
[Numéro SILCAWL : 0353]
Examples:
- mòtódu mwá dyàŋga
'premier né'
[motoɗu mʷa ɗʲaⁿga]
[45562a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mòtóoba [motoːɓa]
num. card. Ton: [4554] Mélodie tonale de la racine : Other
1. six [Numéro SILCAWL : 1595]
Examples:
- mòtóoba
'six'
[mutoːɓa]
[4554]
Type de cadre : Isolation - C3
mòtò à bákaà [moto a ɓakaː]
n. 1/2 (
pl: wàtò wá bàkaa)
Ton: [43254a]
1. voisin (Glose : Sg(C3)-personne MA proximité)
[Numéro SILCAWL : 0381]
Examples:
- mòtò à bákaà
'voisin'
[moto a ɓakaː]
[43333a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàtò wá bàkaa
'voisins'
[wato wa ɓakaː]
[43532a]
Type de cadre : Isolation (other pl)
mòtò à mòló cèŋgaa [moto a molo tʃeⁿgaː]
n. 1/2 (
pl: wato wa molo ceŋgaa)
Ton: [4322543a]
1. personne désorientée (Glose : Sg(C3)-personne MA Sg(C3)-tête penché)
[Numéro SILCAWL : 0261]
Examples:
- mòtò à mòló cèŋgaa
'personne désorientée'
[moto a molo tʒeⁿgaː]
[4322543a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàtò wá mèló cèŋgaa
'personnes désorientées'
[wato wa melo tʃeⁿgaː]
[4252432a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòto à mwàlo [moto a mʷalo]
n. 1/2 (
pl: wàtò wá myàlo)
Ton: [4433a]
1. traitre (Glose : Sg(C3)-person MA Sg(C3)-commérage)
[Numéro SILCAWL : 0387]
Examples:
- mòto à mwàlo
'traitre'
[moto a mʷalo]
[4433a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàtò wá myàlo
'traitres'
[wato wa mʲalo]
[4352a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòtò mútúbwɛɛ̀ [moto mutuɓʷɛ]
n. 1/2 (
pl: wàtò wátúbwɛɛ̀)
Ton: [3245a]
1. riche (Glose : Sg(C3)-personne Sg(C3)-grand)
[Numéro SILCAWL : 0813]
Examples:
- mòtò mútúbwɛɛ̀
'riche'
[moto mutuɓʷɛ]
[3345p]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàtò wátúbwɛɛ̀
'riches'
[wato watuɓʷɛ]
[3345p]
Type de cadre : Isolation (pl)
mòtò mwáàbɛ̂ [moto mʷaːɓɛ]
n. 1/2 (
pl: wato wa eabɛ)
Ton: [4352i]
1. géant (Glose : Sg(C3)-personne Sg(C3)-grand)
[Numéro SILCAWL : 0201]
Examples:
- mòtò mwáàbɛ̂
'géant'
[moto mʷaːɓɛ]
[4352i]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàtò wáàbɛ̂
'géants'
[wato waːɓɛ]
[4352i]
Type de cadre : Isolation (sg)
mòtò mwɛ́ɛ̀pí [moto mʷɛːpi]
n. 3/4 Ton: [43523]
1. tout le monde (Glose : Sg(C3)-personne Sg(C3)-tout)
[Numéro SILCAWL : 1643]
Examples:
- mòtò mwɛ́ɛ̀pí
'tout le monde'
[moto mʷɛːpi]
[43523]
Type de cadre : Isolation (sg)
mòvùwi ŋgádì [movɥi ⁿgaɗi]
n. 3/2 (
pl: wàvùi ŋgádì)
Ton: [3225a]
1. chasseur (à l'arme) (Glose : Sg(C3)-tirer-AGNOM arme)
[Numéro SILCAWL : 0398]
Examples:
- mòvùwi ŋgádì
'chasseur'
[movɥi ⁿgaɗi]
[3225a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàvùi ŋgádì
'chasseurs'
[wavuɥi ⁿgaɗi]
[3225a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mɔ̀ɔ̀ni mwá èvèé [mɔːni mʷaveː]
n. 3/4 (
pl: mìɔ̀ni má bèvèé)
Ton: [433523]
1. moëlle (Glose : Sg(C3)-chair Sg(C3)-MA Sg(C7)-os)
[Numéro SILCAWL : 0075]
Examples:
- mɔ̀ɔ̀ni mwá èvèé
'moëlle'
[mɔːni mʷaveː]
[4335223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mìɔ̀ni má bèvèé
'moëlles'
[mʲɔni ma ɓeveː]
[4335223]
Type de cadre : Isolation (pl)
m̩̀pèya mwá [m̩peja mʷa]
n. 3/4 (
pl: mèpèya myá)
Ton: [3224]
1. jeune homme de (telle ou telle tribu) (Glose : Sg(C3)-jeune.homme Sg(C3)-MA)
Examples:
- m̩̀pèya mwá
'jeune homme de (telle ou telle tribu)'
[m̩peja mʷa]
[3224]
Type de cadre : Isolation (sg)
m̩̀pèya mwá mùmú [m̩peja mʷa mumu]
n. 3/4 (
pl: mèpèya má wàamù)
Ton: [432523]
1. jeune homme (Glose : Sg(C3)-jeune.homme Sg(C3)-AM Sg(C3)-homme)
[Numéro SILCAWL : 0338]
Examples:
- m̩̀pèya mwá mùmú
'jeune homme'
[m̩peja mʷa mumu]
[432523]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèpèya má wàamù
'jeunes hommes'
[mepeja ma waːmu]
[4325223]
Type de cadre : Isolation (pl)
m̩̀pólo mwá mòto [m̩polo mʷa moto]
n. 3/4 (
pl: mèpólo má wàto)
Ton: [45563a]
1. riche (Glose : Sg(C3)-roi Sg(C3)-MA Sg(C3)-personne)
[Numéro SILCAWL : 0813]
Examples:
- m̩̀pólo mwá mòto
'riche'
[m̩polo mʷa moto]
[45563a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèpólo má wàto
'riches'
[mepolo ma wato]
[45563a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mú [mu]
pro. Ton: [5]
1. lui, elle
Examples:
- mú
'lui'
[mu]
[5]
Type de cadre : Isolation
1. Sg(C3)
1. Sg(C3)
mú [mu]
adj. infl. Ton: [5]
1. Sg(C3)
mùmú [mumu]
n. 1/2 (
Radical : mú pl: wàámu irreg. infl.: Root changes)
Ton: [5] Mélodie tonale de la racine : H
1. homme [Numéro SILCAWL : 0328]
2. mari [Numéro SILCAWL : 0362]
Examples:
- mùmú
'homme'
[mumu]
4[5]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wàámu
'hommes'
[waamu]
4[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi mumu na bosasa.
'Il regarde l'homme avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi mumu na ɓosasa]
44662[4]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi mumu e tɛi.
'Il voit l'homme à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi mumu tɛi]
45563[4]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Atɔɔncɛ mumu na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'homme avec courtoisie, je serai content.'
[atɔɔⁿdʒɛ mumu na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
46652[4]222225432a
Type de cadre : Unique Frame
- Atɔɔncɛ mumu e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'homme à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ mumu tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
46653[4]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi mumu aamɛ.
'Il veut mon homme.'
[atokaⁿɗi mumu amɛ]
45562[3]3a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka mumu aamɛ.
'Il voudra mon homme.'
[amutoka mumu amɛ]
46552[3]3a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- mumu a Ndanda
'l'homme de Ndanda'
[mumu a ⁿɗaⁿɗa]
3[4]22
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa mumu
'la couleur de l'homme'
[m̩vela mʷa mumu]
4445[33]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
mùdyú [muɗʲu]
n. ? Ton: [45] Mélodie tonale de la racine : LH
1. travail, douleurs d'accouchement [Numéro SILCAWL : 0243]
Examples:
- mùdyú
'travail'
[muɗʲu]
[45]
Type de cadre : Isolation (sg)
èmùna [emuna]
v. (
Radical : mùna)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. faire l'amour, avoir des relations sexuelles [Numéro SILCAWL : 0487]
Examples:
- èmùna
'faire l'amour'
[emuna]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (inf)
èmúnya [emunʲa]
n. 7/8 (
Radical : múnya)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. aujourd'hui [Numéro SILCAWL : 1370]
Examples:
- èmúnya
'aujourd'hui'
[emunʲa]
4[54]
Type de cadre : Isolation
músikà [musika]
n. 9/10 Ton: [54a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. musique [Numéro SILCAWL : 0878]
Examples:
- músikà
'musique'
[musika]
[54a]
Type de cadre : Isolation (sg)
1. FUT
m̩̀vèla mwá ìkái [m̩vela mʷa ikai]
n. 3/4 (
pl: mèvèla má màkái)
Ton: [3325243]
1. vert (Glose : Sg(C3)-couleur Sg(C3)-MA Sg(C5)-feuille)
[Numéro SILCAWL : 1559]
Examples:
- m̩̀vèla mwá ìkái
'vert'
[m̩vela mʷa ikai]
[3325243]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèvèla má màkái
'verts'
[mevela ma makai]
[3325243]
Type de cadre : Isolation (pl)
m̩̀vèla mwá lóbà [m̩vela mʷa loɓa]
n. 3/4 (
pl: mèvèla má lóbà)
Ton: [32245a]
1. bleu (Glose : Sg(C3)-couleur Sg(C3)-MA ciel)
[Numéro SILCAWL : 1558]
Examples:
- m̩̀vèla mwá lóbà
'bleu'
[m̩vela mʷa loɓa]
[32245a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèvèla má lóbà
'bleus'
[mevela ma loɓa]
[32245a]
Type de cadre : Isolation (pl)
m̩̀vèla mwá m̩̀bòló [m̩vela mʷa m̩ɓolo]
n. 3/4 (
pl: mèvèla mwá mèbòló)
Ton: [3225224]
1. jaune (Glose : Sg(C3)-couleur SG(C3)-MA arbre.jaune)
[Numéro SILCAWL : 1561]
Examples:
- m̩̀vèla mwá m̩̀bòló
'jaune'
[m̩vela mʷa m̩ɓolo]
[3225224]
Type de cadre : Isolation (sg)
mwàdí mwá èkàbalá [mʷaɗi mʷa kaɓala]
n. 3/4 (
pl: myàdí má bèkàbalá)
Ton: [4562223]
1. jument (Glose : Sg9C3)-femelle Sg(C3)-MA Sg(C7)-cheval)
[Numéro SILCAWL : 0984]
Examples:
- mwàdí mwá èkàbalá
'jument'
[mʷaɗi mʷa kaɓala]
[4562223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- myàdí má bèkàbalá
'juments'
[mʲaɗi ma ɓekaɓala]
[4562223]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwàdí mwá kúbà [mʷaɗi mʷa kuɓa]
n. 3/4 (
pl: myàdí má kúbà)
Ton: [3456a]
1. poule (Glose : Sg(C3)-femelle Sg(C3)-MA poulet)
[Numéro SILCAWL : 0976]
Examples:
- mwàdí mwá kúbà
'poule'
[mʷaɗi mʷa kuɓa]
[3456a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- myàdí má kúbà
'poules'
[mʲaɗi ma kuɓa]
[3456a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwàdí mwá nyàka [mʷaɗi mʷa nʲaka]
n. 3/4 (
pl: myàdí má nyàka)
Ton: [4563a]
1. vache (Glose : Sg(C3)-female Sg(C3)-MA bovidé)
[Numéro SILCAWL : 0960]
Examples:
- mwàdí mwá nyàka
'vache'
[mʷaɗi mʷa nʲaka]
[4563a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- myàdí má nyàka
'vaches'
[mʲaɗi ma nʲaka]
[4563a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwàdí mwá ŋgòyá [mʷaɗi mʷa ⁿgoja]
n. 3/4 (
pl: myàdí má ŋgòyá)
Ton: [45623]
1. truie, cochon femelle (Glose : Sg(C3)-femelle Sg(C3)-MA cochon)
[Numéro SILCAWL : 0989]
Examples:
- mwàdí mwá ŋgòyá
'truie'
[mʷaɗi mʷa ⁿgoja]
[45623]
Type de cadre : Isolation (sg)
- myàdí má ŋgòyá
'truies'
[mʲaɗi ma ⁿgoja]
[45623]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwàdí mwá tàba [mʷaɗi mʷa taɓa]
n. 3/4 (
pl: myàdí má tàba)
Ton: [4563a]
1. chèvre (femelle) (Glose : Sg(C3)-femelle Sg(C3)-MA chèvre)
[Numéro SILCAWL : 0967]
Examples:
- mwàdí mwá tàba
'chèvre (femelle)'
[mʷaɗi mʷa taɓa]
[4563a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mwákò mwɛ́pi [mʷako mʷɛpi]
n. 3/4 (
pl: myákò myɛ́pì)
Ton: [5353]
1. petit matin (Glose : Sg(C3)-matin Sg(C3)-tout)
Examples:
- mwákò mwɛ́pi
'petit matin'
[mʷako mʷɛpi]
[5353]
Type de cadre : Isolation (sg)
- myákò myɛ́pì
'petits matins'
[mʲako mʲɛpi]
[5353]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à bòóbòo [mʷa ɓoːɓoː]
n. 1/2 (
pl: wánà wá bòóbòo)
Ton: [53454a]
1. premier né (Glose : Sg(C3)-enfant premier)
[Numéro SILCAWL : 0353]
Examples:
- mwá à bòóbòo
'premier né'
[mʷa ɓoːɓoː]
[r455a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá bòóbòo
'premiers nés'
[wana wa ɓoːɓoː]
[635243a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à èdíba [mʷaː ɗiɓa]
n. 1/2 (
pl: wánà wá bèdíba)
Ton: [5343]
1. ruisseau (Glose : Sg(C3)-enfant Sg(C7)-rivière)
[Numéro SILCAWL : 1292]
Examples:
- mwá à èdíba
'ruisseau'
[mʷaː ɗiɓa]
[5343]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá bèdíba
'ruisseau'
[wana wa ɓeɗiɓa]
[635243]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à èìlé [mʷa eile]
n. 1/2 (
pl: wánà wá bèìlé)
Ton: [53224]
1. arbuste (Glose : Sg(C3)-enfant Sg(C7)-arbre)
[Numéro SILCAWL : 1172]
Examples:
- mwá à èìlé
'arbuste'
[mʷa eile]
[53224]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá bèìlé
'arbustes'
[wana wa ɓeile]
[645223]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à èkàbalá [mʷa ekaɓala]
n. 1/2 (
pl: wánà wá bèkàbalá)
Ton: [532223]
1. poulain (Glose : Sg(C3)-enfant Sg(C7)-cheval)
[Numéro SILCAWL : 0985]
Examples:
- mwá à èkàbalá
'poulain'
[mʷa ekaɓala]
[532223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá bèkàbalá
'poulains'
[wana wa ɓekaɓala]
[6353222]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à ìlúkù [mʷa iluku]
n. 1/2 (
pl: wánà wá màlúkù)
Ton: [5334a]
1. neveu (enfant de soeur) (Glose : Sg(C3)-enfant Sg(C5)-soeur)
[Numéro SILCAWL : 0358]
Examples:
- mwá à ìlúkù
'neveu'
[mʷa iluku]
[5334a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá màlúkù
'neveux'
[wana wa maluku]
[64534a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à ìya [mʷa ija]
n. 1/2 (
pl: wánà wá ìya)
Ton: [533a]
1. frère/soeur du même sexe (Glose : Sg(C3)-enfant mère)
2. cousin (Glose : Sg(C3)-enfant mère)
[Numéro SILCAWL : 0352]
Examples:
- mwá à ìya
'frère/soeur du même sexe'
[mʷa ija]
[533a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá ìya
'frères/soeurs du même sexe'
[wana wa ija]
[5343a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à ìya à mòtódu [mʷa ija a motoɗu]
n. 1/2 (
pl: wánà wá ìya wá wàtódu)
Ton: [52222243]
1. ainé du même sexe (Glose : Sg(C3)-enfant mère MA Sg(C3)-cadet)
Examples:
- mwá à ìya à mòtódu
'ainé du même sexe'
[mʷa ija a motoɗu]
[52222243]
Type de cadre : Isolation (sg)
mwá à kúbà [mʷa kuɓa]
n. 1/2 (
pl: wana wa kuba)
Ton: [534a]
1. poussin (Glose : Sg(c3)-enfant MA poulet)
[Numéro SILCAWL : 0977]
Examples:
- mwá à kúbà
'poussin'
[mʷa kuɓa]
[534a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá kúba
'poussins'
[wana wa kuɓa]
[5234a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à mbàdí [mʷa ⁿɓaɗi]
n. 1/2 (
pl: wánà wá mbàdí)
Ton: [5223]
1. bâtard, enfant illégitime (Glose : Sg(C3)-enfant house)
[Numéro SILCAWL : 0376]
Examples:
- mwá à mbàdí
'bâtard'
[mʷa ⁿɓaɗi]
[5223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá mbàdí
'bâtards'
[wana wa ⁿɓaɗi]
[53423]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à mbwâ [mʷa m̩ɓʷa]
n. 1/2 (
pl: wánà wá mbwâ)
Ton: [63q]
1. chiot (Glose : Sg(C3)-enfant chien)
[Numéro SILCAWL : 0992]
Examples:
- mwá à mbwâ
'chiot'
[mʷa ⁿɓʷa]
[63q]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá mbwâ
'chiots'
[wana wa ⁿɓʷa]
[524q]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à mùmú [mʷa mumu]
n. 1/2 (
pl: wánà wá wàámu)
Ton: [5223]
1. garçon (Glose : Sg(3C)-enfant.SG(C3).MA Sg(C3)-homme)
[Numéro SILCAWL : 0335]
2. fils (Glose : Sg(3C)-enfant.SG(C3).MA Sg(C3)-homme)
[Numéro SILCAWL : 0355]
Examples:
- mwá à mùmú
'garçon'
[mʷa mumu]
[5223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá wàámu
'garçons'
[wana wa waːmu]
[635243]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à mwàdó [mʷa mʷaɗo]
n. 1/2 (
pl: wánà wá wàdó)
Ton: [5223]
1. fille (Glose : Sg(C3)-enfant.Sg(C3).MA Sg(C3)-femme)
[Numéro SILCAWL : 0336]
Examples:
- mwá à mwàdó
'fille'
[mʷa mʷaɗo]
[5223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá wàdó
'filles'
[wana wa waɗo]
[52423]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à mwá à ìya [mʷa mʷa ija]
n. 1/2 (
pl: wánà wá wáìya)
Ton: [63522a]
1. neveu (enfant de frère/soeur du même sexe) (Glose : Sg(C3)-enfant Sg(C3)-enfant mère)
[Numéro SILCAWL : 0358]
Examples:
- mwá à mwá à ìya
'neveu'
[mʷa mʷa ija]
[63522a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá wáìya
'neveux'
[wana wa waija]
[63453a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à ndómì [mʷa n̩ɗomi]
n. 1/2 (
pl: wánà wá ndómì)
Ton: [524a]
1. neveu (enfant de frère) (Glose : Sg(C3)-enfant frère)
[Numéro SILCAWL : 0358]
Examples:
- mwá à ndómì
'neveu'
[mʷa a n̩ɗomi]
[524a]
Type de cadre : Isolation (sg)
mwá à nyàka [mʷa nʲaka]
n. 1/2 (
pl: wánà wá nyàka)
Ton: [533a]
1. veau (Glose : Sg(C3)-enfant bovidé)
[Numéro SILCAWL : 0963]
2. génisse (Glose : Sg(C3)-enfant bovidé)
[Numéro SILCAWL : 0961]
Examples:
- mwá à nyàka
'veau'
[mʷa nʲaka]
[533a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá nyàka
'veaux'
[wana wa nʲaka]
[5343a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à nyóì [mʷa nʲoi]
n. 1/2 (
pl: wánà wá nyóì)
Ton: [534a]
1. cire d'abeille (Glose : Sg(C3)-enfant abeille)
[Numéro SILCAWL : 1155]
Examples:
- mwá à nyóì
'cire d'abeille'
[mʷa nʲoi]
[534a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá nyóì
'cires d'abeilles'
[wana wa nʲoi]
[5345a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à ŋgòyá [mʷa n̩goja]
n. 1/2 (
pl: wánà wá ŋgòyá)
Ton: [5223]
1. porcelet, goret, cochonnet (Glose : Sg(C3)-enfant cochon)
[Numéro SILCAWL : 0990]
Examples:
- mwá à ŋgòyá
'porcelet'
[mʷa n̩goja]
[5223]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá ŋgòyá
'porcelets'
[wana wa ⁿgoja]
[63523]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwá à síŋgì [mʷa siⁿgi]
n. 1/2 (
pl: wánà wá síŋgì)
Ton: [534a]
1. chaton (Glose : Sg9C3)-enfant chat)
[Numéro SILCAWL : 0994]
Examples:
- mwá à síŋgì
'chaton'
[mʷa siⁿgi]
[534a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- wánà wá síŋgì
'chatons'
[wana wa siⁿgi]
[5245a]
Type de cadre : Isolation (pl)
mwɛ́nì [mʷɛni]
n. ? Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. cuivre [Numéro SILCAWL : 1282]
Examples:
- mwɛ́nì
'cuivre'
[mʷɛni]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
èmwɛ̀tɛ [emʷɛtɛ]
v. (
Radical : mwɛ̀tɛ)
Ton: [3a] Mélodie tonale de la racine : L
1. sourire [Numéro SILCAWL : 0270]
Examples:
- èmwɛ̀tɛ
'sourire'
[emʷɛtɛ]
4[3a]
Type de cadre : Isolation (inf)
myóŋgò [mʲoⁿgo]
n. ? Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. variété d'herbe haute [Numéro SILCAWL : 1173]