dásì [ɗasi]
n. 5/6 (
Radical : ásì irreg. infl.: Irregular prefix allomorph)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. cadeau [Numéro SILCAWL : 0829]
Examples:
- dásì
'cadeau'
[ɗasi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi dasi na bosasa.
'Il regarde le cadeau avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗasi na ɓosasa]
3355[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dasi e tɛi.
'Il voit le cadeau à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗasi tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dasi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le cadeau avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗasi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3454[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dasi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit le cadeau à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗasi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dasi dyamɛ.
'Il veut mon cadeau.'
[atokaⁿɗi ɗasi ɗʲamɛ]
3445[64]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dasi dyamɛ.
'Il voudra mon cadeau.'
[amutoka ɗasi ɗʲamɛ]
4655[64]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dasi dya Ndanda
'le cadeau de Ndanda'
[ɗasi ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dasi
'la couleur du cadeau'
[m̩vela mʷa ɗasi]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dɛ̀ndɔ́n [ɗɛⁿɗɔn]
n. 9/10 Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. dindon [Numéro SILCAWL : 0978]
Examples:
- dɛ̀ndɔ́n
'dindon'
[ɗɛⁿɗɔn]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
1. NOMAC
1. Sg(C5)
dibuuwa [ɗiɓuːwa]
num. card. Ton: [3224] Mélodie tonale de la racine : LH
1. neuf [Numéro SILCAWL : 1598]
Examples:
- dìbùuwá
'neuf'
[ɗiɓuːwa]
[3224]
Type de cadre : Isolation - Unknown Class
dìímbuwè [ɗiːⁿɓuwe]
n. 5/6 (
Radical : ímbuwè pl: màímbuwè)
Ton: [54a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. projet [Numéro SILCAWL : 0295]
Examples:
- dìímbuwè
'projet'
[ɗiːⁿɓuwe]
4[54a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màímbuwè
'projets'
[maiⁿɓuwe]
4[54a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dììndana [ɗiːⁿɗana]
n. 5/6 (
Radical : ìndana pl: màìndana)
Ton: [33a] Mélodie tonale de la racine : L
1. patience
Examples:
- dììndana
'patience'
[ɗiiⁿɗana]
4[33a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màìndana
'patiences'
[maiⁿɗana]
4[33a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dìísà [ɗiːsa]
n. 5/6 (
Radical : ísà pl: màísà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. entrée
dìísà dyá mbóni [ɗiːsa ɗʲa ⁿɓoni]
n. 5/6 (
pl: màísà má mbónì)
Ton: [453453]
1. initiation (homme) (Glose : Sg(C5)-entrée Sg(C5)-NA initié)
[Numéro SILCAWL : 0937]
2. initiation (femme) (Glose : Sg(C5)-entrée Sg(C5)-NA initié)
[Numéro SILCAWL : 0938]
Examples:
- dìísà dyá mbóni
'initiation'
[ɗiːsa ɗʲa ⁿɓoni]
[453453]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màísà má mbónì
'initiations'
[maisa ma ⁿɓoni]
[453453]
Type de cadre : Isolation (pl)
dìísidi [ɗiːsiɗi]
n. 5/6 (
Radical : ísidi pl: màísidi)
Ton: [543] Mélodie tonale de la racine : H
1. entrée, seuil [Numéro SILCAWL : 0666]
Examples:
- dìísidi
'entrée'
[ɗiːsiɗi]
3[543]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màísidi
'entrées'
[maisiɗi]
3[543]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi diyisidi na bosasa.
'Il regarde l'entrée avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗiːsiɗi na ɓosasa]
44563[555]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi diyisidi e tɛi.
'Il voit l'entrée à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗiːsiɗi tɛi]
45563[444]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ diyisidi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'entrée avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗiːsiɗi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
44653[444]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ diyisidi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'entrée à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗiːsiɗi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
46653[444]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi diyisidi dyamɛ.
'Il veut mon entrée.'
[atokaⁿɗi ɗiːsiɗi ɗʲamɛ]
46663[444]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka diyisidi dyamɛ.
'Il voudra mon entrée.'
[amutoka ɗiːsiɗi ɗʲamɛ]
46553[444]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- diyisidi dya Ndanda
'l'entrée de Ndanda'
[ɗiːsiɗi ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
3[555]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa diyisidi
'la couleur de l'entrée'
[m̩vela mʷa ɗiːsiɗi]
44452[332]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dìiyá [ɗiːja]
ptcp. Ton: [324] Mélodie tonale de la racine : LH
1. assis [Numéro SILCAWL : 0174]
Examples:
- dìiyá
'assis'
[ɗiːja]
[324]
Type de cadre : Isolation
díiyè [ɗiːje]
Ton: [54a] Mélodie tonale de la racine : LH
1. cher [Numéro SILCAWL : 0823]
Examples:
- díiyè
'cher'
[ɗiːje]
[54a]
Type de cadre : Isolation
dìíyedi [ɗiːjeɗi]
n. 5/6 (
Radical : íyedi pl: màíyedi)
Ton: [543] Mélodie tonale de la racine : H
1. fin [Numéro SILCAWL : 1504]
Examples:
- dìíyedi
'fin'
[ɗiːjiɗi]
3[543]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màíyedi
'fins'
[maijeɗi]
3[543]
Type de cadre : Isolation (pl)
dìlɔ̂ [ɗilɔ]
n. 5/6 (
Radical : lɔ̂ pl: màlɔ̂ irreg. infl.: Irregular prefix allomorph)
Ton: [q] Mélodie tonale de la racine : HL
1. oreille [Numéro SILCAWL : 0013]
Examples:
- dìlɔ̂
'oreille'
[ɗilɔ]
3[q]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màlɔ̂
'oreilles'
[malɔ]
3[q]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dilɔ na bosasa.
'Il regarde l'oreille avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗilɔ na ɓosasa]
4466[35]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dilɔ e tɛi.
'Il voit l'oreille à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗilɔ tɛi]
4466[35]6a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dilɔ na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'oreille avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗilɔ na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4466[35]322B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dilɔ e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'oreille à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗilɔ tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
465[35]6B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dilɔ dyamɛ.
'Il veut mon oreille.'
[atokaⁿɗi ɗilɔ ɗʲamɛ]
4666[35]6a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dilɔ dyamɛ.
'Il voudra mon oreille.'
[amutoka ɗilɔ ɗʲamɛ]
4654[24]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dilɔ dya Ndanda
'l'oreille de Ndanda'
[ɗilɔ ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[35]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dilɔ
'la couleur de l'oreille'
[m̩vela mʷa ɗilɔ]
3335[2p]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dínà [ɗina]
n. 5/6 (
Radical : ínà pl: mínà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. nom [Numéro SILCAWL : 0359]
Examples:
- dínà
'nom'
[ɗina]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mínà
'noms'
[mina]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dina na bosasa.
'Il regarde le nom avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗina na ɓosasa]
3345[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dina e tɛi.
'Il voit le nom à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗina tɛi]
3445[63]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dina na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le nom avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗina na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dina e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit le nom à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗina tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dina dyamɛ.
'Il veut mon nom.'
[atokaⁿɗi ɗina ɗʲamɛ]
3445[64]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dina dyamɛ.
'Il voudra mon nom.'
[amutoka ɗina ɗʲamɛ]
4655[64]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dina dya Ndanda
'le nom de Ndanda'
[ɗina ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dina
'la couleur du nom'
[m̩vela mʷa ɗina]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dísì [ɗisi]
n. 5/6 (
Radical : ísì pl: mísì)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. bol, assiette creuse [Numéro SILCAWL : 0621]
Examples:
- dísì
'bol'
[ɗisi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mísì
'bols'
[misi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dívì [ɗivi]
n. 5/6 (
pl: màdívì irreg. infl.: Additive)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. fourmilier [Numéro SILCAWL : 1007]
2. ours
Examples:
- dívì
'fourmilier'
[ɗivi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màdívì
'fourmiliers'
[maɗivi]
4[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
díyà [ɗiːja]
n. 5/6 (
Radical : íyà pl: míyà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. palmier à huile [Numéro SILCAWL : 1168]
Examples:
- díyà
'palmier à huile'
[ɗiːja]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- míyà
'palmier à huile'
[mija]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
díyò [ɗijo]
n. 5/6 (
Radical : íyò pl: míyò)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. oeil [Numéro SILCAWL : 0006]
2. grain [Numéro SILCAWL : 1201]
Examples:
- díyò
'oeil'
[ɗijo]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- míyò
'yeux'
[mijo]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi diyo na bosasa.
'Il regarde l'oeil avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗijo na ɓosasa]
3345[63]222a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi diyo e tɛi.
'Il voit l'oeil à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗijo tɛi]
355[63]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ diyo na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'oeil avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗijo na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3355[63]322B, 6543a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ diyo e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'oeil à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗijo tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
353[63]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi diyo dyamɛ.
'Il veut mon oeil.'
[atokaⁿɗi ɗijo ɗʲamɛ]
3555[63]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka diyo dyamɛ.
'Il voudra mon oeil.'
[amutoka ɗijo ɗʲamɛ]
4634[52]4a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- diyo dya Ndanda
'l'oeil de Ndanda'
[ɗijo ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[63]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa diyo
'la couleur de l'oeil'
[m̩vela mʷa ɗijo]
3334[5a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
díyòbá [ɗijoɓa]
n. 5/6 (
Radical : íyòbá pl: míyòbá)
Ton: [523] Mélodie tonale de la racine : Other
1. larme [Numéro SILCAWL : 0097]
Examples:
- díyòbá
'larme'
[ɗijoɓa]
[523]
Type de cadre : Isolation (sg)
- míyòbá
'larmes'
[mijoɓa]
[523]
Type de cadre : Isolation (pl)
díyò dyá ìsɛ̀kídi [ɗijo ɗʲa isɛkiɗi]
n. 5/6 (
pl: míyò má màsɛ̀kídi)
Ton: [6252243]
1. anus (Glose : oeil Sg(C5)-MA Sg(C5)-anus)
[Numéro SILCAWL : 0045]
Examples:
- díyò dyá ìsɛ̀kídi
'anus'
[ɗijo ɗʲa isɛkiɗi]
[6252243]
Type de cadre : Isolation (sg)
díyò dyá mbàsi [ɗijo ɗʲa ⁿɓasi]
n. 5/6 (
pl: míyò má mbàsi)
Ton: [6354a]
1. grain de maïs (Glose : Sg(C5)-grain Sg(C5)-MA maïs)
[Numéro SILCAWL : 1201]
Examples:
- díyò dyá mbàsi
'grain de maïs'
[ɗijo ɗʲa ⁿɓasi]
[6354a]
Type de cadre : Isolation (sg)
dòléèní [ɗoleːni]
ptcp. Ton: [3523] Mélodie tonale de la racine : Other
1. passée
dóŋgo [ɗoⁿgo]
n. 9/10 Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : HL
1. piment, poivron rouge [Numéro SILCAWL : 1223]
Examples:
- dóŋgo
'piment'
[ɗoⁿgo]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
dɔ́lɛ̀ [ɗɔlɛ]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. argent (métal) [Numéro SILCAWL : 1281]
2. argent (monnaie) [Numéro SILCAWL : 0817]
Examples:
- dɔ́lɛ̀
'argent'
[ɗɔlɛ]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- Alɔŋgɔndi dɔlɛ na bosasa.
'Il regarde l'argent avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗɔlɛ na ɓosasa]
3355[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (pl)
- Atɔɔndi dɔlɛ e tɛi.
'Il voit l'argent à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗɔlɛ tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (pl)
- Alɔŋgɔncɛ dɔlɛ na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'argent avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗɔlɛ na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (pl)
- Atɔɔncɛ dɔlɛ e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'argent à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗɔlɛ tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (pl)
- Atokandi dɔlɛ nyamɛ.
'Il veut mon argent.'
[atokaⁿɗi ɗɔlɛ nʲamɛ]
4555[64]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (pl)
- Amutoka dɔlɛ nyamɛ.
'Il voudra mon argent.'
[amutoka ɗɔlɛ nʲmɛ]
4655[64]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (pl)
- dɔlɛ a Ndanda
'l'argent de Ndanda'
[ɗɔlɛ a ⁿɗaⁿɗa]
[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (pl)
- m̩vela mwa dɔlɛ
'la couleur de l'argent'
[m̩vela mʷa ɗɔlɛ]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (pl)
dútɛ̀ [ɗutɛ]
n. 9/10 Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. taxe [Numéro SILCAWL : 0838]
Examples:
- dútɛ̀
'taxe'
[ɗutɛ]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
dùwée [ɗuwe]
n. 5/6 (
Radical : wée pl: màwée irreg. infl.: Irregular prefix allomorph)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : HL
1. pleur
Examples:
- dùwée
'pleur'
[ɗuwe]
3[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màwée
'pleurs'
[maweː]
3[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
1. par
dyáì [ɗʲai]
n. 5/6 (
Radical : áì pl: máì)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. dépotoir, poubelle [Numéro SILCAWL : 0682]
Examples:
- dyáì
'dépotoir'
[ɗʲai]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- máì
'dépotoirs'
[mai]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyàkásì [ɗʲakasi]
n. 5/6 (
Radical : àkásì pl: màkásì)
Ton: [45a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. âne [Numéro SILCAWL : 0986]
Examples:
- dyàkásì
'âne'
[ɗʲakasi]
[45a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màkásì
'ânes'
[makasi]
[45a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyakasi na bosasa.
'Il regarde l'âne avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲakasi na ɓosasa]
4466[354]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyakasi e tɛi.
'Il voit l'âne à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲakasi tɛi]
4556[343]4a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyakasi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'âne avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗʲakasi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[343]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dyakasi e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'âne à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗʲakasi tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[343]4B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dyakasi dyamɛ.
'Il veut mon âne.'
[atokaⁿɗi ɗʲakasi ɗʲamɛ]
4556[343]4a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyakasi dyamɛ.
'Il voudra mon âne.'
[amutoka ɗʲakasi ɗʲamɛ]
4655[343]4a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyakasi dya Ndanda
'l'âne de Ndanda'
[ɗʲakasi ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[453]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyakasi
'la couleur de l'âne'
[m̩vela mʷa ɗʲakasi]
4445[23a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dyàmbo [ɗʲaⁿɓo]
n. 5/6 (
Radical : àmbo pl: màambo)
Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. chose [Numéro SILCAWL : 1385]
Examples:
- dyàmbo
'chose'
[ɗʲaⁿɓo]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màmbo
'choses'
[maⁿɓo]
[4a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyàŋga [ɗʲaⁿga]
n. 5/6 (
Radical : àŋga pl: màŋga)
Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. famille [Numéro SILCAWL : 0379]
2. clan [Numéro SILCAWL : 0378]
Examples:
- dyàŋga
'famille'
[dʲaⁿga]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- màŋga
'familles'
[maⁿga]
[4a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyàŋgó [ɗʲaⁿgo]
n. ? Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. chasse
Examples:
- dyàŋgó
'chasse'
[ɗʲaⁿgo]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
dyátà [ɗʲata]
n. 5/6 (
Radical : átà pl: mátà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. coussin de tiête [Numéro SILCAWL : 0862]
Examples:
- dyátà
'coussin de tête'
[ɗʲata]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mátà
'coussins de tête'
[mata]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyâ lóbà [ɗʲa loɓa]
prep. Ton: [45a]
1. par-dessus, au-dessus (Glose : par haut)
[Numéro SILCAWL : 1668]
Examples:
- dya loba
'par dessus'
[ɗʲa loɓa]
[45a]
Type de cadre : Isolation
dyâ yê [ɗʲa je]
prep. Ton: [53]
1. par-dessous, dessous (Glose : par bas)
[Numéro SILCAWL : 1669]
Examples:
- dyâ yê
'par-dessous'
[ɗʲa je]
[53]
Type de cadre : Isolation
dyê [ɗʲe]
quant. Ton: [5]
1. quantificateur existentiel négatif
dyébobɛ̀ [ɗʲeɓoɓɛ]
n. 5/6 (
Radical : ébobɛ̀ pl: mebobɛ)
Ton: [54a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. tarantule [Numéro SILCAWL : 1128]
Examples:
- dyébobɛ̀
'tarantule'
[ɗʲeɓoɓɛ]
[54a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mébobɛ̀
'tarantules'
[meɓoɓɛ]
[54a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyèká [ɗʲeka]
n. 5/6 (
Radical : èká pl: mèká)
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. pipe à tabac [Numéro SILCAWL : 0902]
Examples:
- dyèká
'pipe à tabac'
[ɗʲeka]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mèká
'pipes à tabac'
[meka]
[34]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyémì [ɗʲemi]
n. 5/6 (
Radical : émì pl: mémì)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. grossesse
dyémì dyá dòléèní [ɗʲemi ɗʲa ɗoleːni]
n. 5/6 (
pl: mémì má dòléèní)
Ton: [6352413]
1. fausse couche (Glose : Sg(C5)-grossesse Sg(C5)-MA passé)
[Numéro SILCAWL : 0242]
Examples:
- dyémì dyá dòléèní
'fausse couche'
[ɗʲemi ɗʲa ɗoleːni]
[6352413]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mémì má dòléèní
'fausses couches'
[memi ma ɗoleːni]
[6352413]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyéŋgà [ɗʲeⁿga]
n. 5/6 (
Radical : éŋgà pl: meŋga)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. adultère [Numéro SILCAWL : 0947]
Examples:
- dyéŋgà
'adultère'
[ɗʲeⁿga]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- méŋgà
'adultères'
[meⁿga]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyê dyàambo [ɗʲe ɗʲaⁿɓo]
Ton: [543a]
1. rien (Glose : EXNEG Sg(C5)-chose)
[Numéro SILCAWL : 1647]
Examples:
- dyê dyàambo
'rien'
[ɗʲe ɗʲaⁿɓo]
[543a]
Type de cadre : Isolation
dyê dyóobà [ɗʲe ɗʲoːɓa]
adv. Ton: [543a]
1. jamais (Glose : EXNEG Sg(C5)-jour)
[Numéro SILCAWL : 1364]
Examples:
- dyê dyóobà
'jamais'
[ɗʲe ɗʲoːɓa]
[543a]
Type de cadre : Isolation
dyê mòoto [ɗʲe moːto]
n. ? Ton: [543a]
1. (aucune) personne, nul (Glose : EXNEG Sg(C3)-personne)
[Numéro SILCAWL : 1646]
Examples:
- dyê mòoto
'(aucune) personne'
[ɗʲe moːto]
[543a]
Type de cadre : Isolation
dyɛ̀ɛ́ [ɗʲɛː]
pro. int. Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. comment [Numéro SILCAWL : 1689]
Examples:
- dyɛ̀ɛ́
'comment'
[ɗʲɛː]
[34]
Type de cadre : Isolation
dyóbà [ɗʲoɓa]
n. 5/6 (
Radical : óbà pl: móbà)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. jour, journée [Numéro SILCAWL : 1367]
2. journée (heures ensoleillées) [Numéro SILCAWL : 1383]
Examples:
- dyóbà
'jour'
[ɗʲoɓa]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- móbà
'jours'
[moɓa]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyoba na bosasa.
'Il regarde la journée avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲoɓa na ɓosasa]
3345[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyoba e tɛi.
'Il voit la journée à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲoɓa tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyoba na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la journée avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗʲoɓa na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dyoba e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la journée à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗʲoɓa tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dyoba dyamɛ.
'Il veut ma journée.'
[atokaⁿɗi ɗʲoɓa ɗʲamɛ]
3444[64]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyoba dyamɛ.
'Il voudra ma journée.'
[amutoka ɗʲoɓa ɗʲamɛ]
4655[64]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyoba dya Ndanda
'la journée de Ndanda'
[ɗʲoɓa ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyoba
'la couleur de la journée'
[m̩vela mʷa ɗʲoɓa]
4445[6a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dyóbà bwèé [ɗʲoɓa ɓʷeː]
n. 5/6 (
pl: móbà bwèé)
Ton: [5334]
1. journée (heures ensoleillées) (Glose : Sg(C5)-jour open)
[Numéro SILCAWL : 1383]
Examples:
- dyóbà bwèé
'journée'
[ɗʲoɓa ɓʷeː]
[5334]
Type de cadre : Isolation (sg)
- móbà bwèé
'journées'
[moɓa ɓʷeː]
[5334]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyòdi [ɗʲoɗi]
n. ? (
Radical : òdi)
Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. amertume
Examples:
- dyòdi
'amertume'
[ɗʲoɗi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
dyóì [ɗʲoi]
n. 5/6 (
Radical : óì pl: móì)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. nez [Numéro SILCAWL : 0011]
Examples:
- dyóì
'nez'
[ɗʲoi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- móì
'nez'
[moi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyoi na bosasa.
'Il regarde le nez avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲoi na ɓosasa]
3355[64]332a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyoi e tɛi.
'Il voit le nez à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲoi tɛi]
355[63]52
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyoi na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le nez avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿɗɛ ɗʲoi na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atokandi dyoi dyamɛ.
'Il veut mon nez.'
[atokaⁿɗi ɗʲoi ɗʲamɛ]
3555[63]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyoi dyamɛ.
'Il voudra mon nez.'
[amutoka ɗʲoi ɗʲamɛ]
4655[63]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyoi dya Ndanda
'le nez de Ndanda'
[ɗʲoi ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[53]422
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyoi
'la couleur du nez'
[m̩vela mʷa ɗʲoi]
3334[5a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dyóì [ɗʲoi]
n. 5/6 (
Radical : óì pl: móì)
Ton: [5a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. discours [Numéro SILCAWL : 0482]
Examples:
- dyóì
'discourrs'
[ɗʲoi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- móì
'discours'
[moi]
[5a]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyòŋgá [ɗʲoⁿga]
n. 5/6 (
Radical : òŋgá pl: mòŋgá)
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. prix [Numéro SILCAWL : 0825]
Examples:
- dyòŋgá
'prix'
[ɗʲoⁿga]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mòŋgá
'prix'
[moⁿga]
[34]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyoŋga na bosasa.
'Il regarde le prix avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲoⁿga na ɓosasa]
4456[35]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyoŋga e tɛi.
'Il voit le prix à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲoⁿga tɛi]
4556[34]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyoŋga na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le prix avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗʲoⁿga na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[34]322225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dyoŋga e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit le prix à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗʲoⁿga tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[34]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dyoŋga dyamɛ.
'Il veut mon prix.'
[atokaⁿɗi ɗʲoⁿga ɗʲamɛ]
4556[34]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyoŋga dyamɛ.
'Il voudra mon prix.'
[amutoka ɗʲoⁿga ɗʲamɛ]
4655[34]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyoŋga dya Ndanda
'le prix de Ndanda'
[ɗʲoⁿga ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[45]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyoŋga
'la couleur du prix'
[m̩vela mʷa ɗʲoⁿga]
4445[23]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dyòŋgá dyâsáa [ɗjɔⁿga ɗʲasaː]
n. 5/6 (
pl: moŋga masaa)
Ton: [35643]
1. bon marché (Glose : Sg(C5)-prix Sg(C5)-bon)
[Numéro SILCAWL : 0824]
Examples:
- dyòŋgá dyâsáa
'bon marché'
[ɗʲoⁿga ɗʲasaː]
[35643]
Type de cadre : Isolation (other sg)
- móŋgá mâsáa
'bon marché'
[moⁿga masaː]
[35643]
Type de cadre : Isolation (other pl)
dyòŋgá íbéeva [ɗʲoⁿga iɓeːva]
n. 5/6 (
pl: mòŋgá mábéeva)
Ton: [34563]
1. cher (Glose : Sg(C5)-prix Sg(C5)-mauvais)
[Numéro SILCAWL : 0823]
Examples:
- dyóŋgá íbéeva
'cher'
[ɗʲoⁿga iɓeːva]
[34563]
Type de cadre : Isolation (other sg)
- mòŋgá mábéeva
'chers'
[moⁿga maɓeːva]
[34563]
Type de cadre : Isolation (other pl)
dyòókanà [ɗʲoːkana]
n. 5/6 (
pl: mòókanà)
Ton: [354a] Mélodie tonale de la racine : Other
1. compromis [Numéro SILCAWL : 0515]
Examples:
- dyookana
'compromis'
[ɗʲoːkana]
[354a]
Type de cadre : Isolation (sg)
dyóomù [ɗʲoːmu]
num. card. Ton: [54a] Mélodie tonale de la racine : HL
1. dix [Numéro SILCAWL : 1599]
Examples:
- dyóomù
'dix'
[ɗʲoːmu]
[54a]
Type de cadre : Isolation - Unknown Class
dyóomù nà bíbàá [ɗʲomu na ɓiɓaː]
num. card. Ton: [5322423]
1. douze (Glose : Sg(C5)-dix et Pl(C8)-deux)
[Numéro SILCAWL : 1601]
Examples:
- dyóomù nà bíbàá
'douze'
[ɗʲomu na ɓiɓaː]
[5322423]
Type de cadre : Isolation - C5
dyóomù nà bílàalo [ɗʲomu na ɓilaːlo]
num. card. Ton: [532243a]
1. treize (Glose : Sg(C5)-dix et Pl(C8)-trois)
[Numéro SILCAWL : 1602]
Examples:
- dyóomù nà bílàalo
'treize'
[ɗʲomu na ɓilaːlo]
[532243a]
Type de cadre : Isolation - C5
dyóomù nà bínàayí [ɗʲomu na ɓinaːi]
num. card. Ton: [53224223]
1. quatorze (Glose : Sg(C5)-dix et Pl(C8)-quatre)
[Numéro SILCAWL : 1603]
Examples:
- dyóomù nà bínàayí
'quatorze'
[ɗʲomu na ɓinaːi]
[53224223]
Type de cadre : Isolation - C5
dyóomù nà bítàanu [ɗʲomu na ɓitaːnu]
num. card. Ton: [532243a]
1. quinze (Glose : Sg(C5)-dix et Pl(C8)-cinq)
[Numéro SILCAWL : 1604]
Examples:
- dyóomù nà bítàanu
'quinze'
[ɗʲomu na ɓitaːnu]
[532243a]
Type de cadre : Isolation - C5
dyóomù nà dìbuuwá [ɗʲomu na ɗiɓuwa]
num. card. Ton: [5322223]
1. dix-neuf (Glose : Sg(C5)-dix et sG(C5)-neuf)
[Numéro SILCAWL : 1608]
Examples:
- dyóomù nà dìbuuwá
'dix-neuf'
[ɗʲomu na ɗiɓuwa]
[5322223]
Type de cadre : Isolation - C5
dyóomù nà èvɔ́ɔkɔ [ɗʲomu na vɔkɔ]
num. card. Ton: [53222443]
1. onze (Glose : Sg(C5)-dix et Sg(C7)-un)
[Numéro SILCAWL : 1600]
Examples:
- dyóomù nà èvɔ́ɔkɔ
'onze'
[ɗʲomu na vɔkɔ]
[53222443]
Type de cadre : Isolation - C5
dyóomù nà ɛ̀mbwɛ́ɛ̀dí [ɗʲoːmu na ɛⁿɓʷɛːɗi]
num. card. Ton: [53222423]
1. dix-sept (Glose : Sg(C5)-dix et Sg(C7)-sept)
[Numéro SILCAWL : 1606]
Examples:
- dyóomù nà ɛ̀mbwɛ́ɛ̀dí
'dix-sept'
[ɗʲoːmu na ɛⁿɓʷɛːɗi]
[53222423]
Type de cadre : Isolation
dyóomù nà lɔ̀ɔmbi [ɗʲomu na lːɔⁿɓi]
num. card. Ton: [532222a]
1. dix-huit (Glose : SG(C5)-ten et Pl(C13)-huit)
[Numéro SILCAWL : 1607]
Examples:
- dyóomù nà lɔ̀ɔmbi
'dix-huit'
[ɗʲomu na lːɔⁿɓi]
[532222a]
Type de cadre : Isolation - C5
dyóomù nà mòtóoba [ɗʲomu na motoɓa]
num. card. Ton: [5322243]
1. seize (Glose : Sg(C5)-dix et Sg(C3)-six)
[Numéro SILCAWL : 1605]
Examples:
- dyóomù nà mòtóoba
'seize'
[ɗʲomu na motoɓa]
[5322243]
Type de cadre : Isolation - C5
dyɔ̀mbɛ [ɗʲɔⁿɓɛ]
n. 5/6 (
Radical : ɔ̀mbɛ pl: mɔ̀mbɛ)
Ton: [4a] Mélodie tonale de la racine : L
1. porte [Numéro SILCAWL : 0665]
Examples:
- dyɔ̀mbɛ
'porte'
[ɗʲɔⁿɓɛ]
[4a]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mɔ̀mbɛ
'portes'
[mɔⁿɓɛ]
[4a]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyɔmbɛ na bosasa.
'Il regarde la porte avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲɔⁿɓɛ na ɓosasa]
4456[54]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyɔmbɛ e tɛi.
'Il voit la porte à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲɔⁿɓɛ tɛi]
4556[33]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyɔmbɛ na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde la porte avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗʲɔⁿɓɛ na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[43]222225432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dyɔmbɛ e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit la porte à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗʲɔⁿɓɛ tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[33]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dyɔmbɛ dyamɛ.
'Il veut ma porte.'
[atokaⁿɗi ɗʲɔⁿɓɛ ɗʲamɛ]
4556[33]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyɔmbɛ dyamɛ.
'Il voudra ma porte.'
[amutoka ɗʲɔⁿɓɛ ɗʲamɛ]
4655[33]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyɔmbɛ dya Ndanda
'la porte de Ndanda'
[ɗʲɔⁿɓɛ ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[33]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyɔmbɛ
'la couleur de la porte'
[m̩vela mʷa ɗʲɔⁿɓɛ]
4445[4a]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dyɔ̀mbɔ́ [ɗʲɔⁿɓɔ]
n. 5/6 (
Radical : ɔ̀mbɔ́ pl: mɔ̀mbɔ́)
Ton: [34] Mélodie tonale de la racine : LH
1. un variété de crabe de rivière dans les forêts [Numéro SILCAWL : 1091]
Examples:
- dyɔ̀mbɔ́
'crabe'
[ɗʲɔⁿɓɔ]
[34]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mɔ̀mbɔ́
'crabes'
[mɔⁿɓɔ]
[34]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyɔ́ŋgɔ [ɗʲɔⁿgɔ]
n. 5/6 (
Radical : ɔ́ŋgɔ pl: mɔ́ŋgɔ)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. peur, crainte [Numéro SILCAWL : 0276]
2. crainte révérentielle, vénération [Numéro SILCAWL : 0905]
Examples:
- dyɔ́ŋgɔ
'crainte révérentielle'
[ɗʲɔⁿgɔ]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mɔ́ŋgɔ
'craintes révérentielles'
[mɔⁿgɔ]
[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
dyɔ̀ɔlɔ́ [ɗʲɔːlɔ]
n. 5/6 (
Radical : ɔ̀ɔlɔ́ pl: mɔ̀ɔlɔ́)
Ton: [324] Mélodie tonale de la racine : LH
1. abcès [Numéro SILCAWL : 0212]
Examples:
- dyɔ̀ɔlɔ́
'abcès'
[ɗʲɔːlɔ]
[324]
Type de cadre : Isolation (sg)
- mɔ̀ɔlɔ́
'abcès'
[mɔːlɔ]
[324]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyɔɔlɔ na bosasa.
'Il regarde l'abcès avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲɔːlɔ na ɓosasa]
4466[335]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyɔɔlɔ e tɛi.
'Il voit l'abcès à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲɔːlɔ tɛi]
4556[334]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyɔɔlɔ na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde l'abcès avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗʲɔːlɔ na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
4465[334]322B, 25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dyɔɔlɔ e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il voit l'abcès à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗʲɔːlɔ tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
4665[334]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dyɔɔlɔ dyamɛ.
'Il veut mon abcès.'
[atokaⁿɗi ɗʲɔːlɔ ɗʲamɛ]
4556[334]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyɔɔlɔ dyamɛ.
'Il voudra mon abcès.'
[amutoka ɗʲɔːlɔ ɗʲamɛ]
4655[334]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyɔɔlɔ dya Ndanda
'l'abcès de Ndanda'
[ɗʲɔːlɔ ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[335]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyɔɔlɔ
'la couleur de l'abcès'
[m̩vela mʷa ɗʲɔːlɔ]
4445[334]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dyúmbu [ɗʲuⁿɓu]
n. 5/6 (
Radical : úmbu pl: múmbu)
Ton: [54] Mélodie tonale de la racine : H
1. nid [Numéro SILCAWL : 1069]
Examples:
- dyúmbu
'nid'
[dʲuⁿɓu]
[54]
Type de cadre : Isolation (sg)
- múmbu
'nids'
[muⁿɓu]
[54]
Type de cadre : Isolation (pl)
- Alɔŋgɔndi dyumbu na bosasa.
'Il regarde le nid avec courtoisie.'
[alɔⁿgɔⁿɗi ɗʲuⁿɓu na ɓosasa]
3345[64]322a
Type de cadre : 1. He looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔndi dyumbu e tɛi.
'Il voit le nid à l'intérieur.'
[atɔːⁿɗi ɗʲuⁿɓu tɛi]
3445[64]5a
Type de cadre : 2. He sees the _____ inside (sg)
- Alɔŋgɔncɛ dyumbu na bosasa, namuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le nid avec courtoisie, je serai content.'
[alɔⁿgɔⁿdʒɛ ɗʲuⁿɓu na ɓosasa, namoːka nʲɛⁿgɛ]
3354[64]322B25432a
Type de cadre : 3. If he looks at the _____ courteously (sg)
- Atɔɔncɛ dyumbu e tɛi, amuoka enyɛŋgɛ.
'S'il regarde le nid à l'intérieur, il sera content.'
[atɔːⁿdʒɛ ɗʲuⁿɓu tɛi, amoːka nʲɛⁿgɛ]
3554[64]5B, 25432a
Type de cadre : 4. If he sees the _____ inside (sg)
- Atokandi dyumbu dyamɛ.
'Il veut mon nid.'
[atokaⁿɗi ɗʲuⁿɓu ɗʲamɛ]
3445[64]5a
Type de cadre : 5. He wants my _____ (sg)
- Amutoka dyumbu dyamɛ.
'Il voudra mon nid.'
[amutoka ɗʲuⁿɓu ɗʲamɛ]
4655[64]5a
Type de cadre : 6. He will want my _____ (sg)
- dyumbu dya Ndanda
'le nid de Ndanda'
[ɗʲuⁿɓu ɗʲa ⁿɗaⁿɗa]
[54]522
Type de cadre : 7. Ndanda's _____ (sg)
- m̩vela mwa dyumbu
'la couleur du nid'
[m̩vela mʷa ɗʲuⁿɓu]
4445[62]
Type de cadre : 8. The color of _____ (sg)
dyúŋgulèení [ɗʲuⁿguleːni]
ptcp. Ton: [55324] Mélodie tonale de la racine : Other
1. détruit, ruiné, abimé [Numéro SILCAWL : 1462]
Examples:
- dyúŋgulèení
'détruit'
[ɗʲuⁿguleːni]
[55324]
Type de cadre : Isolation (inf)